According to a report by Reuters, on Tuesday, the United States announced that it would impose tariffs on 11 billion-dollars of products from the European Union,
據(jù)路透社報道,周二,美國宣布將對來自歐盟的110億美元的商品施加關(guān)稅。
just one day after US trade officials proposed a list of EU products to target as part of an ongoing aircraft dispute.
就在一天前,美國貿(mào)易官員提出了一份針對歐盟產(chǎn)品的清單,這是雙方正在進行的飛機糾紛的一部分。
In a post on Twitter, Trump wrote, "The World Trade Organization finds that the European Union subsidies to Airbus has adversely impacted the United States,
特朗普在推特上寫道,“世界貿(mào)易組織發(fā)現(xiàn),歐盟對空客公司的補貼對美國產(chǎn)生了負(fù)面影響,
which will now put Tariffs on $11 Billion of EU products!
美國將對110億美元的歐盟商品征收關(guān)稅!

The EU has taken advantage of the U.S. on trade for many years. It will soon stop!”
歐盟多年來一直在貿(mào)易上占美國的便宜。這種情況快就會結(jié)束的!”
Reuters reports that both sides have been locked in a years-long global trade dispute
路透社報道稱,雙方陷入了一場持續(xù)數(shù)年的全球貿(mào)易爭端,
over mutual claims of illegal aid to plane giants, Netherlands-based Airbus and U.S.-based Boeing, to gain an advantage in the world jet business.
他們都聲稱對方向飛機巨頭荷蘭空客公司和美國波音公司提供非法援助,都希望本土航空公司在全球飛機業(yè)務(wù)中獲得優(yōu)勢。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。