日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第536期:豐富多彩的生命(32)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Only slightly less devoted, and certainly more unexpected, was Alfred C. Kinsey, who became famous for his studies of human sexuality in the 1940s and 1950s. But before his mind became filled with sex, so to speak, Kinsey was an entomologist, and a dogged one at that. In one expedition lasting two years, he hiked 2,500 miles to assemble a collection of 300,000 wasps. How many stings he collected along the way is not, alas, recorded.

雖然沒有那么潛心,但肯定是更加出人意料的是,在20世紀40-50年代,艾爾弗雷德·C·金西以研究人類的性活動出了名。可以說,在腦子里充滿性問題之前,金西是一位昆蟲學家,而且是一位執著昆蟲學家。在一次歷時兩年的探險活動中,他跋涉了4000公里,采集了30萬件黃蜂標本。在此過程中他被螫過多少次,哎呀,沒有記錄下來。
Something that had been puzzling me was the question of how you assured a chain of succession in these arcane fields. Clearly there cannot be many institutions in the world that require or are prepared to support specialists in barnacles or Pacific snails. As we parted at the Natural History Museum in London, I asked Richard Fortey how science ensures that when one person goes there's someone ready to take his place.
令我感到費解的是,在這種冷門的領域,你怎么能確保有接班人。顯而易見,需要或愿意支持藤壺專家或太平洋蝸牛專家的機構并不多。我們在倫敦自然史博物館分手的時候,我問理查德·福泰,當一個人離去的時候,科學界是怎么確保有人來接他的班的。
太平洋蝸牛

He chuckled rather heartily at my naivete. "I'm afraid it's not as if we have substitutes sitting on the bench somewhere waiting to be called in to play. When a specialist retires or, even more unfortunately, dies, that can bring a stop to things in that field, sometimes for a very long while."

聽了我幼稚的問題以后他縱情地格格一笑:“恐怕不像是有替補隊員坐在板凳兒上等著被叫上場的情況。要是有一名專家退休或不幸去世,那個領域的事情有可能中斷,有時候要中斷很長時間。”
And I suppose that's why you value someone who spends forty-two years studying a single species of plant, even if it doesn't produce anything terribly new?
“我想,正是由于這個原因,要是有人花了42年時間來研究一種植物,即使沒有出什么很新的成果,你們也會覺得很寶貴,對嗎?”
Precisely, he said, "precisely." And he really seemed to mean it.
“一點兒不錯,”他說,“一點兒不錯。”他說的確實好像是真話。

重點單詞   查看全部解釋    
puzzling ['pʌzliŋ]

想一想再看

adj. 令人迷惑的,茫然不知所措的,莫名其妙的

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

聯想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產品,農作物
vt. 生產,提出,引起,

聯想記憶
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 長凳,工作臺,法官席
vt. 坐(

聯想記憶
lasting ['læstiŋ]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
動詞last的現在分

聯想記憶
assemble [ə'sembl]

想一想再看

vt. 聚集,集合,裝配
vi. 集合,聚集

聯想記憶
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯想記憶
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 完美的邻居| 血染淑女| 外国小哥街头索吻狂魔| 精神空虚贪图享乐具体表现及整改措施| 心理健康《微笑的力量》ppt| 自制化妆豆豆本| 《身边有特点的人》作文| xiuren秀人网最新地址| 祈今朝电视剧| 05s502图集| 在线免费电影网站| 声优闺蜜小涵| 香港卫视中文台| 我们的祖国是花园简谱| 电影《白月光》在线观看免费| 卓别林走路视频| 重温经典频道在线直播| 黄大年主要事迹概括| 速度与激情18| 欧美艳星av名字大全| 北京卫视手机直播| 南宝拉| 饭店装修效果图| 克拉之恋 电视剧| 飞艇全天精准计划软件| 盲道电影| 古天乐电影全部作品免费观看| 妻子的秘密在线| 女娲怀孕生孩子视频| 黄婉秋个人简历| 都市频道节目表今天| 孙涛个人简历| 柳堡的故事演员表| 电视剧零下三十八度演员表| 老友记| 端午节手抄报一年级| 电视剧一帘幽梦| 小丑回魂1| 圣洁四人行| 吻胸捏胸揉视频大全| 在线观看亚|