日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之藍寶石案 > 正文

藍寶石案(MP3+中英字幕) 第30期:追蹤大鵝的來歷(10)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Sherlock Holmes hailed a four-wheeler which was passing.

歇洛克·福爾摩斯喊住一輛路過的四輪馬車。
"In that case we had better discuss it in a cosy room rather than in this wind-swept market-place," said he.
"既然是那樣,我們與其在這個刮著寒風的鬧市談話,還不如到一個舒舒服服的房間里細細討論這個問題,"他說。
"But pray tell me, before we go farther, who it is that I have the pleasure of assisting."
"但是,在我們還沒出發之前,請把我有幸為之效勞的人的尊姓大名告訴我。"
The man hesitated for an instant.
這個人猶豫了一會兒。
"My name is John Robinson," he answered with a sidelong glance.
"我的名字是約翰·魯賓遜。"他眼睛向旁斜視了一下,回答說。
"No, no; the real name," said Holmes sweetly. "It is always awkward doing business with an alias."
"不,不,我是問你的真名實姓,"福爾摩斯和藹地說道,"辦事情用化名總是很不方便的。"
A flush sprang to the white cheeks of the stranger.
這位陌生人的蒼白的臉頓時漲得通紅。
"Well, then," said he, "my real name is James Ryder."
"好吧,那么,"他說,"我的真名實姓是詹姆斯·賴德。"

福爾摩斯探案集 藍寶石案

"Precisely so. Head attendant at the Hotel Cosmopolitan.

"一點兒也不錯,'世界旅館'的領班。
Pray step into the cab, and I shall soon be able to tell you everything which you would wish to know."
請上馬車吧!我一會兒就能把你想要知道的一切告訴你。"
The little man stood glancing from one to the other of us with half-frightened, half-hopeful eyes,
這個小個子站在那里,來回打量著我們,眼神半是耽心,半是希望,
as one who is not sure whether he is on the verge of a windfall or of a catastrophe.
這正是一個處于吉兇未卜的境地,對自己的前途毫無把握的人的表情。
Then he stepped into the cab, and in half an hour we were back in the sitting-room at Baker Street.
隨后他上了馬車,半小時以后,我們回到了貝克街的起居室。
Nothing had been said during our drive, but the high, thin breathing of our new companion,
在車上我們都緘默無語,一言不發,可是我們的新伙伴呼吸急促、微弱
and the claspings and unclaspings of his hands, spoke of the nervous tension within him.
兩手時而緊握,時而放松,透露了他內心的極度緊張。

重點單詞   查看全部解釋    
flush [flʌʃ]

想一想再看

v. 奔流,發紅,沖洗,迅速流過
n. 臉紅,

聯想記憶
attendant [ə'tendənt]

想一想再看

adj. 伴隨的
n. 服務員,侍從,伴隨物,

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尷尬的,(設計)別扭的

 
tension ['tenʃən]

想一想再看

n. 緊張,拉力,張力,緊張狀態,[電]電壓

聯想記憶
catastrophe [kə'tæstrəfi]

想一想再看

n. 大災難,大禍,徹底失敗

聯想記憶
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過

 
alias ['eiliæs]

想一想再看

n. 別名,化名 adv. 又被稱為,另外地

聯想記憶
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成對物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 乳糖不耐受奶粉推荐| 全国急招压路机师傅| 亲子鉴定血型对照表| 小镇姑娘电影| 迷失第六季| 回魂夜 电影| 荒笛子简谱| 丧尸童子军| s0hu搜狐| 阴道电影| 日本大片ppt免费ppt| 就要爱| 减肥可以吃桃子吗?| naughty america| 我和我的少年时光| 凶宅幽灵| 东莞回忆录| 康熙微服私访记第三部| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 宋雨导师的真实身世| 三年片电影| 女明星曝光| 河南省物业管理条例| 视频999| 陈宝国主演影视剧| 叶静主演的电视剧| 天津电视台体育频道节目单| 陪我过个冬原唱歌词| 肢体的诱惑| 风雨上海滩电视剧30集在线观看| 非法制裁| 湖北特产| 陕西卫视节目表| 《夏日情人》| 和风有关的四字成语| 李采禫的电影| 教育向美而生读书心得体会| 洛克线| 大内群英 电视剧| 吴婷个人资料及照片| 国内性爱视频|