Sherlock Holmes hailed a four-wheeler which was passing.
"Precisely so. Head attendant at the Hotel Cosmopolitan.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之藍寶石案 > 正文
Sherlock Holmes hailed a four-wheeler which was passing.
"Precisely so. Head attendant at the Hotel Cosmopolitan.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
flush | [flʌʃ] |
想一想再看 v. 奔流,發紅,沖洗,迅速流過 |
聯想記憶 | |
attendant | [ə'tendənt] |
想一想再看 adj. 伴隨的 |
聯想記憶 | |
spoke | [spəuk] |
想一想再看 v. 說,說話,演說 |
||
awkward | ['ɔ:kwəd] |
想一想再看 adj. 笨拙的,尷尬的,(設計)別扭的 |
||
tension | ['tenʃən] |
想一想再看 n. 緊張,拉力,張力,緊張狀態,[電]電壓 |
聯想記憶 | |
catastrophe | [kə'tæstrəfi] |
想一想再看 n. 大災難,大禍,徹底失敗 |
聯想記憶 | |
glance | [glɑ:ns] |
想一想再看 v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過 |
||
alias | ['eiliæs] |
想一想再看 n. 別名,化名 adv. 又被稱為,另外地 |
聯想記憶 | |
companion | [kəm'pænjən] |
想一想再看 n. 同伴,同事,成對物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶 |
聯想記憶 |