本期內容:
Dog-walking app Wag has been accused of trying to silence a couple whose dog died in the care of one of their dog walkers. Sara and Nick Moore, from Houston, Texas, say Wag offered them financial compensation in return for signing a non-disclosure agreement. Winnie, a wheaten terrier, was hit by a car on a walk arranged through the app. The company says it is "deeply saddened by what happened".
silence: vt. 使禁聲
compensation: n. 賠償
compensatevi. 賠償;補償
in return for: 以……為交換;作為……的報答
non-disclosure: n. 不披露
disclose: vt. 公開;揭露
wheaten terrier: 麥色梗(一種狗)
sadden: vt. 使……悲傷
condolence: n. 安慰
想了解更多信息,請關注:
新浪微博:教書匠小夏
微信公眾號:教書匠小夏