本期內容:
Cathay Pacific has said it will honour first-class and business-class tickets that it sold to some lucky passengers for a fraction of the usual price. The Hong Kong-based airline mistakenly sold business-class seats on August flights from Vietnam to New York for about $675 return. Prices on the same route in July and September cost $16,000. The airline admitted that it "made a mistake", but said it would honour the tickets.
honour: vt. 履行(美式英語寫作honor)
fraction : n. 一小部分
mistakenly: adv. 錯誤地
mistaken: adj. 錯誤的
return: n. 往返票
round trip: 往返程(return trip)
single trip: 單程
route: n. 路線
想了解更多信息,請關注:
新浪微博:教書匠小夏
微信公眾號:教書匠小夏