I loved to write from the age of four, and when I was six, my mom bought me my own laptop equipped with Microsoft Word.
四歲的時候我就喜歡上寫作,六歲的時候,我媽給我買了臺裝有微軟Word軟件的個人手提電腦。
Thank you, Bill Gates, and thank you, Ma. I wrote over 300 short stories on that little laptop, and I wanted to get published.
謝謝你比爾·蓋茨!也謝謝你,媽咪!我用那個小手提電腦寫了300多篇短篇故事,而且我想發表我的作品。
Instead of just scoffing at this heresy that a kid wanted to get published, or saying wait until you're older, my parents were really supportive.
一個小孩想發表作品,這簡直是天方夜譚,但我父母沒有嘲笑我,也沒有說等你長大點兒再說,他們非常支持我。
Many publishers were not quite so encouraging. One large children's publisher ironically said that they didn't work with children.
但是很多出版社的回應讓人失望。頗具諷刺意味的是,一個很大的兒童出版社說,他們不跟兒童打交道。
Children's publisher not working with children? I don't know, you're kind of alienating a large client there.
兒童出版社不跟兒童打交道?怎么說呢,你這是在怠慢一個大客戶嘛。
One publisher, Action Publishing, was willing to take that leap and trust me, and to listen to what I had to say.
有一個出版商,行動出版社 愿意給我一個機會,并傾聽我想說的話。
They published my first book, "Flying Fingers," you see it here.
他們出版了我的第一本書《飛舞的手指》,就是這個。
And from there on, it's gone to speaking at hundreds of schools, keynoting to thousands of educators, and finally, today, speaking to you.
那以后,我到數百個學校去演講,給數千個老師作主題演講,最后,在今天,給你們作演講。
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen.
我感謝你們今天聽我演講,因為你們會傾聽我,這證明你們真的在乎。
But there's a problem with this rosy picture of kids being so much better than adults. Kids grow up and become adults just like you.
但小孩比大人強得多的這幅樂觀圖景是存在一個問題的。小孩會長大并變成像你們一樣的大人。
Or just like you? Really? The goal is not to turn kids into your kind of adult, but rather, better adults than you have been, which may be a little challenging, considering your guys' credentials.
跟你們一樣,真的嗎?我們的目標不是讓小孩變成你們這樣的大人,而是比你們強的大人。考慮到你們都這么了不起,這可能頗具挑戰性。