日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之身體語言 氣味背后的科學(11)

來源:可可英語 編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And we actually, in this case, I'm sorry to say, it happened -- it was serendipitous.

實際上在這件事情上,我很遺憾地說,我們找到了,是偶然間發現的。
Because I got a phone call from our chief chemist and he said,
我接到我們的一位首席化學家打來電話,他說,
look, I've just found this such a beautiful reaction, that even if this compound doesn't smell of coumarin, I want to do it,
聽著,我剛剛發現一個完美的反應,即使這個化合物聞起來不像香豆素,我也想用它,
it's just such a nifty, one step -- I mean, chemists have weird minds -- one step, 90 percent yield,
它聞起來實在太棒了,只需要一步,我的意思是,化學家的頭腦太古怪了,一步就可以得出90%的結果,
you know, and you get this lovely crystalline compound. Let us try it.
你就找到了這么美好的水晶般透明的化合物。我們來試一試。
And I said, well, first of all, let me do the calculation on that compound, bottom right,
然后我說,讓我先計算一下那個化合物,右下角那個,
which is related to coumarin, but has an extra pentagon inserted into the molecule.
它和香豆素有一定的關系,但是比香豆素的結構多了一個五邊形。

氣味背后的科學.png

Calculate the vibrations, the purple spectrum is that new fellow, the white one is the old one.

計算它的震動頻率,紫色的光譜代表的就是那個新發現的家伙,是以前的那個白色的部分。
And the prediction is it should smell of coumarin.
我們的預測是它聞起來應該和香豆素一樣。
They made it...and it smelled exactly like coumarin.
他們成功了,這個物質聞起來的確和香豆素一模一樣。
And this is our new baby, called tonkene.
這就是我們新的寶貝,叫做湯克恩。
You see, when you're a scientist, you're always selling ideas.
你們看,科學家出售的是想法。
And people are very resistant to ideas, and rightly so.
然而人們對新想法往往采取抵抗的態度,這也有一定道理。
Why should new ideas be accepted?
為什么要接受新的想法呢?
But when you put a little 10-gram vial on the table in front of perfumers and it smells like coumarin, and it isn't coumarin,
但是當你把一個10克的小瓶放在香水師面前的桌子上,它聞起來像香豆素卻又不是香豆素,
and you've found it in three weeks, this focuses everybody's mind wonderfully, OK?
你用三個星期的時間找到了它,這迎合了每個人的心意。
And people often ask me, is your theory accepted?
人們經常問我,你的理論被人們接受了沒有?
And I said, well, by whom?
我說,被誰接受?
I mean most, you know -- there's three attitudes: You're right, and I don't know why, which is the most rational one at this point.
我的意思是--對我的理論有三種態度:你是對的,雖然我不知道為什么,這個態度是最理性的。
You're right, and I don't care how you do it, in a sense;
你是對的。某種程度上來說我并不關心你是怎么做到的;
you bring me the molecules, you know.
你給我分子就好。
And: You're completely wrong, and I'm sure you're completely wrong.
還有:就是你完全錯了,我十分肯定是你完全錯了。

重點單詞   查看全部解釋    
calculate ['kælkjuleit]

想一想再看

v. 計算,估計,核算,計劃,認為

 
spectrum ['spektrəm]

想一想再看

n. 光譜,范圍,系列

聯想記憶
prediction [pri'dikʃən]

想一想再看

n. 預言,預報

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應,反作用力,化學反應

聯想記憶
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
rational ['ræʃənəl]

想一想再看

adj. 合理的,理性的,能推理的
n. 有理

 
calculation [.kælkju'leiʃən]

想一想再看

n. 計算

 
molecule ['mɔlikju:l]

想一想再看

n. 分子

 
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

聯想記憶
compound ['kɔmpaund]

想一想再看

n. 混合物,復合詞
n. 院子(用圍墻圈起來

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 硅酸钙板厂家联系方式| 体温单的绘制及图解| 滨美枝| 新生儿满月长几斤正常| 蝴蝶视频在线观看| 回复者术之重启人生| 唐人街探案一免费观看完整版高清| 还未入团思想汇报800字| 雀鬼| 双修杨幂,刘亦菲小说| 电影《村小的孩子》完整版| 朱莉安妮| 电影《大突围》免费观看国语| 坏孩子电影| 5年级下册字谜| 空姐一级毛片| 老司机免费看视频| 变成黑皮辣妹然后和朋友做| 周星驰的全部电影免费观看| 婚外情第一季| 李轻扬| 中国未来会黑人化吗| angelina全集在线观看| 春心荡漾第二季无删减| 浙江卫视台节目表| 朱丽安·摩尔| 果宝特攻5 2030| 白血公主| 母线槽规格型号及价格| 周子航| 歌曲串烧串词| 电影英雄| 张俪床戏| 风花电影完整版免费观看| 性感美女mm| 美女故事| 那年秋天| 不纽扣的女孩| 魏蔓| 沟通能力自我评价| 我和大姨子|