日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 月亮和六便士 > 正文

月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第五十章(4)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

"The Captain must have thought you as mad as a hatter," I smiled.

“船長一定會覺得你發瘋了。”我笑著說。
"I didn't care what anybody thought. It wasn't I that acted, but something stronger within me. I thought I would go to a little Greek hotel, while I looked about, and I felt I knew where to find one. And do you know, I walked straight there, and when I saw it, I recognised it at once."
“別人愛怎么想就怎么想,我才不在乎呢。做出這件事來的不是我,是我身體里一種遠比我自己的意志更強大的力量。上岸以后,我四處看了看,想著我要到一家希臘人開的小旅館去;我覺得我知道在哪里能找到這家旅館。你猜怎么著?我一點兒也沒有費勁兒就走到這家旅館前邊,我一看見這地方馬上就認出來了。”
"Had you been to Alexandria before?"
“你過去到過亞歷山大港嗎?”
"No; I'd never been out of England in my life."
“沒有。在這次出國前我從來沒有離開過英國。”
Presently he entered the Government service, and there he had been ever since.
不久以后,他就在公立醫院找到個工作,從此一直待在那里。
"Have you never regretted it?"
“你從來沒有后悔過嗎?”
"Never, not for a minute. I earn just enough to live upon, and I'm satisfied. I ask nothing more than to remain as I am till I die. I've had a wonderful life."
“從來沒有。一分鐘也沒有后悔過。我掙的錢剛夠維持生活,但是我感到心滿意足。我什么要求也沒有,只希望這樣活下去,直到我死。我生活得非常好。”
I left Alexandria next day, and I forgot about Abraham till a little while ago, when I was dining with another old friend in the profession, Alec Carmichael, who was in England on short leave. I ran across him in the street and congratulated him on the knighthood with which his eminent services during the war had been rewarded. We arranged to spend an evening together for old time's sake, and when I agreed to dine with him, he proposed that he should ask nobody else, so that we could chat without interruption. He had a beautiful old house in Queen Anne Street, and being a man of taste he had furnished it admirably. On the walls of the dining-room I saw a charming Bellotto, and there was a pair of Zoffanys that I envied. When his wife, a tall, lovely creature in cloth of gold, had left us, I remarked laughingly on the change in his present circumstances from those when we had both been medical students. We had looked upon it then as an extravagance to dine in a shabby Italian restaurant in the Westminster Bridge Road. Now Alec Carmichael was on the staff of half a dozen hospitals. I should think he earned ten thousand a year, and his knighthood was but the first of the honours which must inevitably fall to his lot.
第二天我就離開了亞歷山大港,直到不久以前我才又想起阿伯拉罕的事。那是我同另外一個行醫的老朋友,阿萊克·卡爾米凱爾一同吃飯的時候。卡爾米凱爾回英國來短期度假,我偶然在街頭上遇見了他。他在大戰中工作得非常出色,榮獲了爵士封號。我向他表示了祝賀。我們約好一同消磨一個晚上,一起敘敘舊。我答應同他一起吃晚飯,他建議不再約請別人,這樣我倆就可以不受干擾地暢談一下了。他在安皇后街有一所老宅子,布置很優雅,因為他是一個很富于藝術鑒賞力的人。我在餐廳的墻上看到一幅貝洛托(貝爾納多·貝洛托(1720—1780),意大利威尼斯派畫家)的畫,還有兩幅我很羨慕的佐范尼(約翰·佐范尼(1733—1810),出生于德國的英國畫家)的作品。當他的妻子,一個穿著金色衣服、高身量、樣子討人喜歡的婦女離開我們以后,我笑著對他說,他今天的生活同我們在醫學院做學生的時代相比,變化真是太大了。那時,我們在威斯敏斯特橋大街一家寒酸的意大利餐館吃一頓飯都認為是非常奢侈的事。現在阿萊克·卡爾米凱爾在六七家大醫院都兼任要職,據我估計,一年可以有一萬鎊的收入。這次受封為爵士,只不過是他遲早要享受到的第一個榮譽而已。

重點單詞   查看全部解釋    
inevitably [in'evitəbli]

想一想再看

adv. 不可避免地

 
interruption [.intə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 打岔,中斷

聯想記憶
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
extravagance [iks'trævigəns]

想一想再看

n. 奢侈,浪費,放肆的言行

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 眼睛胬肉手术多久恢复| 斗龙战士3| deauxma| 央视7套| 你知道我在等你吗吉他谱| 娟子演的所有电视剧| 滨美枝| busty buffy| cctv体育频道5| 世界上最有杀气的国歌| kaori全部av作品大全| 雾里看花电视剧| 第一财经电视| 高级英语第四版课后答案| 女同视频网站| 竹内美宥| 一号皇庭| 花飞满城春 电影| 八年级上册三峡| 天台电影| 简单的公告范文| 手绢舞蹈视频大全| lol小孩子不能看的动画视频| 南来北往电视剧剧情介绍| 心理健康《微笑的力量》ppt| 凤凰情 电影| 越南一级毛片免费| 精灵变粤语| 黄视频免费| 仲村美宇| 战狼15电影在线观看| 宋雨琦《tomboy》| 王渝萱主演的电影大全| 心跳源计划演员表| 男生女生向前冲第六季2014| 100张照片| 深流 电视剧| 在线观看亚洲免费视频| 徐正超| 转身离开| 24点数学题目100道|