日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 月亮和六便士 > 正文

月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第四十七章(1)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Chapter 47

第四十七章

I have tried to put some connection into the various things Captain Nichols told me about Strickland, and I here set them down in the best order I can. They made one another's acquaintance during the latter part of the winter following my last meeting with Strickland in Paris. How he had passed the intervening months I do not know, but life must have been very hard, for Captain Nichols saw him first in the Asile de Nuit. There was a strike at Marseilles at the time, and Strickland, having come to the end of his resources, had apparently found it impossible to earn the small sum he needed to keep body and soul together.

我試圖把尼柯爾斯船長給我講的一些有關思特里克蘭德的事連貫起來,下面我將盡量按照事情發生的先后次序記載。他們兩人是我同思特里克蘭德在巴黎最后會面的那年冬末認識的。思特里克蘭德和尼柯爾斯船長相遇以前的一段日子是怎么過的,我一點也不清楚;但是他的生活肯定非常潦倒,因為尼柯爾斯船長第一次看到他是在夜宿店里。當時馬賽正發生一場罷工,思特里克蘭德已經到了山窮水盡的地步,顯然連勉強賴以糊口的一點錢也掙不到了。
The Asile de Nuit is a large stone building where pauper and vagabond may get a bed for a week, provided their papers are in order and they can persuade the friars in charge that they are workingmen. Captain Nichols noticed Strickland for his size and his singular appearance among the crowd that waited for the doors to open; they waited listlessly, some walking to and fro, some leaning against the wall, and others seated on the curb with their feet in the gutter; and when they filed into the office he heard the monk who read his papers address him in English. But he did not have a chance to speak to him, since, as he entered the common-room, a monk came in with a huge Bible in his arms, mounted a pulpit which was at the end of the room, and began the service which the wretched outcasts had to endure as the price of their lodging. He and Strickland were assigned to different rooms, and when, thrown out of bed at five in the morning by a stalwart monk, he had made his bed and washed his face, Strickland had already disappeared. Captain Nichols wandered about the streets for an hour of bitter cold, and then made his way to the Place Victor Gelu, where the sailor-men are wont to congregate. Dozing against the pedestal of a statue, he saw Strickland again. He gave him a kick to awaken him.
夜宿店是一幢龐大的石頭建筑物,窮人和流浪漢,凡是持有齊全的身份證明并能讓負責這一機構的修道士相信他本是干活吃飯的人,都能在這里寄宿一個星期。尼柯爾斯在等著寄宿舍開門的一群人里面注意到思特里克蘭德,因為斯特里克蘭德身軀高大樣子又非常古怪,非常引人注目。這些人沒精打采地在門外等候著,有的來回踱步,有的懶洋洋地靠著墻,也有的坐在馬路牙子上,兩腳伸在水溝里。最后,當所有的人們排著隊走進了辦公室,尼柯爾斯船長聽見檢查證件的修道士同思特里克蘭德談話用的是英語。但是他并沒有機會同思特里克蘭德說話,因為人們剛一走進公共休息室,馬上就走來一位捧著一本大《圣經》的傳教士,登上屋子一頭的講臺,布起道來;作為住宿的代價,這些可憐的流浪者必須耐心地忍受著。尼柯爾斯船長和思特里克蘭德沒有分配在同一間屋子里,第二天清晨五點鐘,一個高大粗壯的教士把投宿的人們從床上趕下來,等到尼柯爾斯整理好床鋪、洗過臉以后,思特里克蘭德已經沒影了。尼柯爾斯船長在寒冷刺骨的街頭徘徊了一個鐘頭,最后走到一個水手們經常聚會的地方——維克多·耶魯廣場。他在廣場上又看見了思特里克蘭德,思特里克蘭德正靠著一座石雕像的底座打盹。他踢了思特里克蘭德一腳,把他從夢中踢醒。

重點單詞   查看全部解釋    
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯想記憶
pedestal ['pedistl]

想一想再看

n. 基架,底座,受人尊敬的地位
vt. 加座

聯想記憶
gutter ['gʌtə]

想一想再看

n. 排水溝,槽,貧民區

聯想記憶
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持續

聯想記憶
fro [frəu]

想一想再看

adv. 向那邊,向后,離開,回來

 
pauper ['pɔ:pə]

想一想再看

n. 貧民,被救濟者,窮人

聯想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
victor ['viktə]

想一想再看

n. 勝利者 Victor: 維克托(男子名)

聯想記憶
persuade [pə'sweid]

想一想再看

vt. 說服,勸說

聯想記憶
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少年派3免费观看完整版电视剧 | 陈经纬| 课课帮| va电影| 免费看裸色| 同志父子第二部叫什么| 赵冬苓代表作品有哪些| 抖抖2| 李采潭全部电影作品| 挠丝袜| 阴道视频| jakeandrich全见版| 秘社| 辐射避难所掉脑袋问题答案 | 向着胜利前进演员表| 算死草粤语| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 抖音网页抖音| 齐力电影| 赖小子| 叶玉卿电影| 都市频道节目表| 乔治爸爸去哪儿| 可隆衣服属于什么档次| 南口1937| 李白电影| 香港之夜完整版在线观看高清| russian institute| 白上关花电影在线观看免费| 电影《盲井》| 轨迹地图| cctv5+体育节目表| 潇湘影院| 来自地狱| 蹲着吐一地呕吐视频| 黄视频在线网站| 电影终结之战 电影| 谭耀文演的电影| 艾尔·安德森| 大叔呀你到底想干嘛| 土壤动植物的乐园教学反思|