People at Walmart work hard to keep their shelves stocked, so the company decided to get a little technical help.
沃爾瑪員工因貨架備貨而忙的焦頭爛額,因此公司決定借助一些科技手段。
A new robotic inventory specialist can now be found on the retail floor of Walmart's in select States.
現在你可以在沃爾瑪某些店面的零售貨架前看到一款新的機器人庫存專家。
Two feet tall with an extension mast, it uses an array of sensors to perform its tasks.
這種機器人兩英尺高并配有套管式天線桿,它們利用傳感器陣列執行任務。

The bot can be seen rolling slowly down an aisle to scan the shelves and confirm issues like blink spots, mislabeled price tags and missing items.
你可以看到機器人在走道內緩慢滾動以掃描貨架并確認其中問題,如閃爍盲點、標錯的價格標簽以及商品遺漏。
It's been clarified that these bots aren't meant to replace human employees
沃爾瑪已澄清這些機器人并不會取代人類員工
but rather to give associates more time to do the things people are better suited to, like helping customers.
而是為了給予員工更多時間去做那些更適合人類完成的事情,比如,幫助客戶。
Walmart Stores in California, Pennsylvania and Arkansas are currently equipped with the bots.
加利福尼亞、賓夕法尼亞以及阿肯色州的沃爾瑪目前已配有這種機器人。