演講簡介:
我們的生活,我們的文化,往往是不同故事的交集。小說家Chimamanda Adichie講述了一個她尋求自己真實的文化嗓音的故事,并且告誡我們:如果我們只去聆聽關于一個人、一個國家的單一故事,將會導致非常嚴重的誤解。
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
我們的生活,我們的文化,往往是不同故事的交集。小說家Chimamanda Adichie講述了一個她尋求自己真實的文化嗓音的故事,并且告誡我們:如果我們只去聆聽關于一個人、一個國家的單一故事,將會導致非常嚴重的誤解。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
unhappy | [ʌn'hæpi] |
想一想再看 adj. 不快樂的,不高興的 |
||
adequate | ['ædikwit] |
想一想再看 adj. 足夠的,適當的,能勝任的 |
聯想記憶 | |
plane | [plein] |
想一想再看 adj. 平的,與飛機有關的 |
||
military | ['militəri] |
想一想再看 adj. 軍事的 |
聯想記憶 | |
incomplete | [.inkəm'pli:t] |
想一想再看 adj. 不完全的,不完整的 |
||
margarine | [.mɑ:dʒə'ri:n] |
想一想再看 n. 人造黃油 |
聯想記憶 | |
negative | ['negətiv] |
想一想再看 adj. 否定的,負的,消極的 |
聯想記憶 | |
overlook | [.əuvə'luk] |
想一想再看 vt. 俯瞰,遠眺,沒注意到,忽視 |
聯想記憶 | |
invent | [in'vent] |
想一想再看 vt. 發明,創造,捏造 |
聯想記憶 | |
flatten | ['flætn] |
想一想再看 v. 變單調,變平,打倒 |