It was a cold day in January when my scholar, Vidal Chastanet, met Brandon Stanton, the founder of the popular blog "Humans of New York."
Brandon's post created a global sensation that touched the lives of millions.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之國際問題篇 > 正文
It was a cold day in January when my scholar, Vidal Chastanet, met Brandon Stanton, the founder of the popular blog "Humans of New York."
Brandon's post created a global sensation that touched the lives of millions.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
community | [kə'mju:niti] |
想一想再看 n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落 |
聯想記憶 | |
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
popular | ['pɔpjulə] |
想一想再看 adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的 |
聯想記憶 | |
priority | [prai'ɔriti] |
想一想再看 n. 優先權,優先順序,優先 |
||
sensation | [sen'seiʃən] |
想一想再看 n. 感覺,感知力,激動,轟動 |
聯想記憶 | |
global | ['gləubəl] |
想一想再看 adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的 |
聯想記憶 | |
violence | ['vaiələns] |
想一想再看 n. 暴力,猛烈,強暴,暴行 |
||
survive | [sə'vaiv] |
想一想再看 vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過 |
聯想記憶 | |
touched | [tʌtʃt] |
想一想再看 adj. 受感動的 adj. 精神失常的 |