Part four is called "Getting Dressed and Ready for Work."
第四部分叫做“穿好衣服、準備上班。”
We began by me going into the bedroom and opening up my closet door.
故事開始,我走進臥室,打開壁櫥。
To open up means here to open the door.
“To open up”在這里是“開門”的意思。
A closet, "closet," is a place, usually in your bedroom, where you put clothes—you store your clothing.
壁櫥(closet),是這樣的地方,通常在你的臥室,那里你可以放置衣物。
You can also have a closet in other parts of your house, and it's usually a place where you keep things—you store things.
你房子的其它地方也可以設(shè)立壁櫥,那通常是你放置東西的地方。
Well, I "open up my closet door" and I look at my dress shirts.
嗯,“我打開壁櫥”,看著我的西裝襯衣。
My dress, "dress" shirts (two words) are the nice shirts, the shirts that I can wear to work.
我的西裝襯衣(dress)(兩個字)是我能穿著去上班、質(zhì)量很好的襯衫。
The opposite of a dress shirt would be a casual shirt, "casual."
與西裝襯衣相對的是休閑襯衫(casual)。
A dress shirt is a nice shirt; something that usually has a collar on it.
西裝襯衣的質(zhì)量很不錯;它一般會有衣領(lǐng)。
A collar, "collar," is the top of the shirt, what goes around the neck.
衣領(lǐng)(collar)在襯衫的上部,環(huán)繞著脖子。
Well, I look at my dress shirts and I look, also, at my pants, "pants."
嗯,我看看西裝襯衣,再看看褲子(pants)。
譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載!