This is the price that these cave commuters must pay for their daytime sanctuary underground.
這是洞棲動物必須付出的代價,以換取它們白天在陸地上的庇護
Small wonder, then, that there are other cave dwellers that stay put.
難怪其它洞穴生物要終生居住在洞穴中。
Many caves are like islands, cut off from the outside world and from other caves.
很多洞穴都和島嶼一樣,與外界及其它洞穴隔絕。
This isolation has resulted in the evolution of some very strange creatures.
這種孤立環境導致進化產生各種各樣奇怪的生物。
They are the cave specialists, troglobites, animals that never emerge from the caves or see daylight.
它們都是洞穴專家,穴居動物--從不出洞并且永遠不見天日的動物。
These troglobites from Thailand are possibly the most specialised creatures on Earth,
泰國的這些穴居動物可能是地球上最奇特的動物
for they live only in cave waterfalls.
因為它們只生活在洞穴瀑布中
The entire population of these cave angel fish seems to be restricted to just two small caves.
世界上所有的洞穴天使魚,可能只存在于兩個較小的洞穴中。
It's the same story with other troglobites.
其它穴居動物也是同樣的情況
There may well be less than 1 00 Texas cave salamanders in the wild.
世界上可能只有不到100只野生洞棲童態河溪螈。