The United States, Japan and South Korea on Friday agreed to push for a quick U.N. Security Council resolution.
周五,美國、日本和韓國同意推動(dòng)一項(xiàng)快速聯(lián)合國安理會(huì)決議。
The move would apply new sanctions on North Korea after its test launch of an intercontinental ballistic missile this week.
繼本周朝鮮測試發(fā)射洲際彈道導(dǎo)彈后,此舉將對(duì)朝鮮實(shí)施新的制裁。
President Donald Trump, South Korean President Moon Jae-in and Japanese Prime Minister Shinzo Abe promised to apply "maximum pressure" to counter North Korea's nuclear threat.
美國總統(tǒng)唐納德·特朗普、韓國總統(tǒng)文在寅和日本首相安倍晉三承諾將施加“最大壓力”來對(duì)付朝鮮的核威脅。
The United States has cautioned it is ready to use force if need be to stop North Korea's nuclear missile program, but said it preferred global diplomatic action.
美國已經(jīng)警告稱,如果需要,它準(zhǔn)備使用武力來阻止朝鮮的核導(dǎo)彈項(xiàng)目,但表示首選外交行動(dòng)。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。