This is the biggest underground river passage in the world,
這是世界上最大的地下河通道
so big a jumbo jet could fly through it.
大到可以通過一架大型噴氣式客機
It's Deer Cave in Borneo.
它就是婆羅洲的鹿洞
The sheer size of Deer Cave allows some animals to gather there in huge numbers.
鹿洞的容量很大,使得大批動物到此聚集
A staggering three million wrinkle-lipped bats live here.
這里住著數量驚人的300萬只犬吻蝠
The bats roost high on the walls and ceilings,
這些蝙蝠倒掛在洞壁和天頂上
where they're well protected from the outside elements and safe from predators.
它們在此完全不受外界因素的干擾,還能躲開天敵。
And while they're up here, the bats produce something very important.
它們高懸在洞穴上方時會產生一種非常重要的東西
This 1 00-metre-high mound is made entirely of bat droppings, guano.
這堆100多米高的東西全都是蝙蝠的排泄物,糞便。
Its surface is covered by a thick carpet of cockroaches. Hundreds of thousands of them.
地面上爬滿了密密麻麻的蟑螂。它們的數量無以為計。
Caves are one of the few habitats on Earth not directly powered by sunlight.
洞穴是地球上少數幾種不直接依賴陽光的生態環境之一
In the absence of plants, this food chain is based on a continuous supply of bat droppings.
在缺少植物的情況下,這里的食物鏈完全依賴供應不斷的蝙蝠糞便
The cockroaches feed on the guano and anything that falls into it.
蟑螂的食物就是糞便以及任何掉進里面的東西。