1、slap
掌摑;用巴掌拍;打…耳光
He would push or slap her once in a while.
他偶爾會推搡她或是打她的耳光。
I slapped him hard across the face.
我重重地?fù)澚怂挥浂狻?/p>
(友好地)拍(…的后背)
A large middle-aged lady slapped me on the back and said 'Nice to see you again.'
一位身材高大的中年女士拍了拍我的后背說:“很高興再次見到你。”
(不合理或草率地)施加(賦稅、禁令等)
The government slapped a ban on the export of unprocessed logs.
政府貿(mào)然禁止出口未加工過的原木。
Thankfully the Government still hasn't discovered a way of slapping a tax on love, sunshine or air.
謝天謝地,政府還沒有找到對愛情、陽光和空氣課稅的方法。
2、come up
走近;走到跟前
Her cat came up and rubbed itself against their legs.
她的貓跑上前來,在他們腿上蹭來蹭去。
He came up to me and said: 'Come on, John.'
他走到我跟前說:“快點,約翰。”
被提及;被討論
The subject came up during a pre-dinner drink with our guests.
在與客人喝餐前酒的時候,有人提到了這個話題。
Jeane Kirkpatrick's name has come up a lot.
珍妮·柯克帕特里克的名字被多次提到。
即將發(fā)生;即將到來
Plan your activities so that you are rested and refreshed when something important is coming up.
做好日常規(guī)劃,這樣一旦發(fā)生大事,才能夠從容不迫。
We do have elections coming up.
我們的確將要進(jìn)行選舉。