日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之波希米亞丑聞 > 正文

波希米亞丑聞(MP3+中英字幕) 第4期:高貴的委托者(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進(jìn)行跟讀訓(xùn)練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

"Wedlock suits you," he remarked. "I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you."

"結(jié)婚對你很合適,"他說,"華生,我想自從我們上次見面以來,你體重增加了七磅半。"
"Seven!" I answered.
"七磅。"我回答說。
"Indeed, I should have thought a little more. Just a trifle more, I fancy, Watson.
"真的!我想是七磅多。華生,我想是七磅多一點。
And in practice again, I observe. You did not tell me that you intended to go into harness."
據(jù)我的觀察,你又開業(yè)給人看病了吧。可是你過去沒告訴過我,你打算行醫(yī)。"
"Then, how do you know?"
"這你怎么知道的呢?"
"I see it, I deduce it. How do I know that you have been getting yourself very wet lately,
"這是我看出來的,是我推斷出來的。否則我怎么知道你最近一直挨淋,
and that you have a most clumsy and careless servant girl?"
而且有一位最笨手笨腳和粗心大意的使女的呢?"

福爾摩斯探案集 波希米亞丑聞

"My dear Holmes," said I, "this is too much. You would certainly have been burned, had you lived a few centuries ago.

"我親愛的福爾摩斯,"我說,"你簡直太厲害了。你要是活在幾世紀(jì)以前,一定會被用火刑燒死的。
It is true that I had a country walk on Thursday and came home in a dreadful mess,
的確,星期四我步行到鄉(xiāng)下去過一趟,回家時被雨淋得一塌糊涂。
but as I have changed my clothes I can't imagine how you deduce it.
可是我已經(jīng)換了衣服,真想象不出你是怎樣推斷出來的。
As to Mary Jane, she is incorrigible, and my wife has given her notice; but there, again, I fail to see how you work it out."
至于瑪麗·珍,她簡直是不可救藥,我的妻子已經(jīng)打發(fā)她走了。但是這件事我也看不出你是怎樣推斷出來的。"
He chuckled to himself and rubbed his long, nervous hands together.
他自己嘻嘻地笑了起來,搓著他那雙細(xì)長的神經(jīng)質(zhì)的手。
"It is simplicity itself," said he; "my eyes tell me that on the inside of your left shoe,
"這些事本身很簡單,"他說,"我的眼睛告訴我,在你左腳那只鞋的里側(cè),
just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts.
也就是爐火剛好照到的地方,其面上有六道幾乎平行的裂痕。
Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it.
很明顯,這些裂痕是由于有人為了去掉沾在鞋跟的泥疙瘩,粗心大意地順著鞋跟刮泥時造成的。
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather,
因此,你瞧,我就得出這樣的雙重推斷,認(rèn)為你曾經(jīng)在惡劣的天氣中出去過,
and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey.
以及你穿的皮靴上出現(xiàn)的特別難看的裂痕是倫敦年輕而沒有經(jīng)驗的女傭人干的。
As to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of iodoform,
至于你開業(yè)行醫(yī)嘛,那是因為如果一位先生走進(jìn)我的屋子,身上帶著碘的氣味,
with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger,
他的右手食指上有硝酸銀的黑色斑點,
and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope,
他的大禮帽右側(cè)面鼓起一塊,表明他曾藏過他的聽診器,
I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession."
我要不說他是醫(yī)藥界的一位積極分子,那我就真夠愚蠢的了。"

重點單詞   查看全部解釋    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脫掉,搬遷
n. 去除

聯(lián)想記憶
incorrigible [in'kɔridʒəbl]

想一想再看

adj. 無藥可救的,積習(xí)難改的,固執(zhí)的 n. 不可救藥

聯(lián)想記憶
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的

 
clumsy ['klʌmzi]

想一想再看

adj. 笨拙的,笨重的,不得體的

 
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
vile [vail]

想一想再看

adj. 惡劣的,簡陋的,低廉的

聯(lián)想記憶
carelessly ['kɛəlisli]

想一想再看

adv. 粗心大意地,疏忽地

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 觀察,遵守,注意到
v. 評論,慶

聯(lián)想記憶
harness ['hɑ:nis]

想一想再看

n. 馬具,系在身上的繩子,甲胄,安全帶
vt

 
simplicity [sim'plisiti]

想一想再看

n. 單純,簡樸

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 画魂缠身 电影| 欠条怎么写才具有法律作用| 玛丽·杜布瓦| 特级做a爰片毛片免费看| hellokitty壁纸| 杨子纯| 亚洲成a人片在线观看| 奇爱博士| 我和我的父辈 电影| 青楼春凳打板子作文| 黄色污污视频| https://www.douyin.com| 袁鸿| 四 电影| 好一个中国大舞台简谱| 骑脖子视频| 心经全文260字| 亚洲成a人片在线观看| 丛林总动员| 姐妹们| 蒋昌义| av电影网| 播放哪吒| 浪荡子的旅程电影| 五年级歇后语大全| 户田惠子| 五年级语文下册| 拨罗卜| 卡通图片头像| 电影不见不散| 二年级上册音乐教案全册| reimei影虎| 秘社| 风之谷钢琴谱| 年十二的图片| 凯登克罗斯| 奶奶的星星| 2024厨房橱柜最新款图片视频| 汤姆·威尔金森| 一元二次不等式的例题100道| 王菲电影|