日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 侏羅紀搏擊俱樂部 > 正文

侏羅紀搏擊俱樂部(MP3+中英字幕) 第144期:地球被滅絕事件縈繞

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Normally, the lion would hunt at night, to help it ambush its prey and to save energy.

通常,擬獅在夜間狩獵,這有助于伏擊其獵物并節省體力。
Hunger had pushed it to hunt by day when the bear is awake and hunting as well.
饑餓迫使它白天狩獵,這時的短面熊是醒著的也在狩獵。
It was the rising heat that pushed these two ferocious creatures to extreme behavior, the likes of which had never been seen.
正是因為升高的氣溫將這樣兩種兇猛的動物逼上極端行為,其程度前所未有。
Soaring temperatures hit on the plains.Extinction was enveloping earth.
熱浪襲擊著平原。地球被滅絕事件縈繞。
Few large plant eaters were left.
鮮有大型植食動物幸存。

962.jpg

We're coming to the end of the Pleistocene, the end of the Ice Age.

我們來到更新世的末期,是冰期盡頭。
The environments are changing, and animals are pretty stressed.
環境在變化,而且動物們壓力重重。
The lion is having a difficult time finding enough food to keep him alive.
擬獅很難找到足夠食物來維生。
He's been very lucky that a bison wandered in close enough for him to attack, and he made a kill, vital for the lion, because the lion's literally at the end of his rope.
它運氣不錯,一頭野牛游蕩到它的攻擊范圍之內,它獵殺成功了,這對它至關重要,因為這頭獅子已經到了生死邊緣。
The lion was primarily an ambush hunter.
擬獅主要是伏擊獵手。
Its great size would seem to make it hard to hide, but it was perfectly suited for its environment.
它巨大的體型看似很難隱藏,但是它完美地融入了環境。
Its coloring matched the brush.
顏色和灌叢一致。
It moved silently on padded feet and was able to remain completely motionless for hours.
它帶墊的腳掌毫無聲息,它還能幾個小時一動不動。
When it struck, it was lightning fast.
當它攻擊時,如閃電般迅猛。
The mega bear could smell its prey first.
熊齒獸能夠先聞到獵物。
Once he had it in sight, he would wait for it to enter striking distance.
一旦獵物進入視野,它就會等獵物進入攻擊范圍。
The bear's taking advantage of the wind, he's coming from downwind.
這頭熊利用風向,它從下風處過來。
The lion doesn't pick up his scent, he has no idea he's being stalked.
擬獅聞不到它的氣味,它根本不知道它已經被盯上了。
The bear is moving up slowly, using trees to help break up his silhouette.
短面熊慢慢地移動,利用樹木來擋住自己的身影。
The bear moved in short bursts. He was not built for long sprints in the heat.
短面熊開始短距離沖刺。它不能夠在熱浪下長距離快跑。
Shorter, controlled bursts allowed him to assess the situation to make sure he wasn't headed into an ambush.
較短的受控沖刺,讓它能夠評估情況,確認自己沒有進入伏擊圈。
His first option was to scare a rival predator away and take its prey.
它的首選是嚇走掠食者對手并搶走它的獵物。
The lion has to have this meal, his life depends on it.
擬獅必須吃到這一餐,它要活命就靠它了。
The bear comes bursting out of a grove of trees, roaring at the top of his lungs, at a full gallop, faster than a modern horse.
短面熊從樹叢中沖了出來,聲嘶力竭地吼著,它全力奔跑,比現代馬都快。
The lion turns to face this attacker.The bear expects the lion to run, but the lion doesn't.The lion stands his ground.
擬獅轉身面對攻擊者。短面熊本期望擬獅會跑掉,但擬獅沒有逃跑。 而且寸步不讓。

重點單詞   查看全部解釋    
motionless ['məuʃənlis]

想一想再看

adj. 不動的,靜止的

 
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 對手,同伴,競爭者
adj. 競爭的

聯想記憶
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受約束的;克制的;受控制的 v. 控制;指揮;

 
assess [ə'ses]

想一想再看

v. 估定,評定

 
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 獵人,獵犬,獵馬,搜尋者 Hunter: 亨特(姓

 
grove [grəuv]

想一想再看

n. 小樹林,果樹園

聯想記憶
predator ['predətə]

想一想再看

n. 食肉動物,掠奪者

聯想記憶
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,畫筆
n. 灌木叢
n.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: stylistic device| 雀圣 电影| 杨玉环秘史| 忍之国| 隐藏的歌手中国版全集| 深夜影院一级毛片| 浙江卫视今晚电视节目表| 豆包简历个人资料| 在线黄网站| 抖音记录美好生活| 画江湖之不良人7 2024| 古宅老友记第四季| 啊摇篮电影| 适度水解奶粉有哪些| 电影白上之黑| 禁忌爱游戏| 舌吻做爰视频舌吻| 红剪花| 邓梓峰| 三级女友| 霸王茶姬喝了睡不着的原因| 伴娘| 山海经动画片全40集免费观看| 爆操女人逼| s0hu搜狐| 马可个人资料简介| 二胡独奏北国之春| 验光单子的数据怎么看| free hd xxxx moms movie777| 喜羊羊第一部全集免费| 女生被草视频| 拂乡心| 意大利 艾伦 温暖的夜晚| 男同视频在线| 爱情邂逅完整版在线观看| 失落的星球| 国产电影网站| 恐怖地带| 2018年党课主题及内容| 生儿育女清宫表2024年清宫图| 百合 电影|