日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 侏羅紀搏擊俱樂部 > 正文

侏羅紀搏擊俱樂部(MP3+中英字幕) 第136期:發現拉布雷亞瀝青坑

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Since the discovery of the La Brea pits, paleontologists have removed and catalogued over 1 million bones representing over 230 different species of animals.

從發現拉布雷亞瀝青坑以來,古生物學家已經移出并編目了超過一百萬個的骨頭,這些骨頭代表著兩百三十個不同的動物物種。
The majority of these bones belonged to herbivores.
這些骨頭中大部分是植食動物的。
But among them were the bones of the mega bear.
不過里面也有這種巨熊的骨頭。

922.jpg

The discovery of the short faced bear skeleton in the La Brea Tar Pits is pretty important because its one more piece of evidence to show how far these bears roamed.

在拉布雷亞瀝青坑發現短面熊的骨架意義重大,因為這是證明這些巨熊分布范圍廣泛的另一個證據。
And wherever they went, they took up the role as top predator.
而且不管去哪,它們扮演著頂級掠食者。
We now know that Arctodus had two lethal adaptations.
我們現在知道熊齒獸有兩種致命的適應力。
First and foremost were its massive paws embedded with huge claws.
首當其沖就是它結實的掌上面嵌著的巨大爪子。
The most powerful weapon in any bear's arsenal is his front paws.
任何一只熊身上最有力的武器就是其前掌。
They have very powerful, upper body strength, they have huge claws.
它們有很強的上身力量,還有巨大的爪子。
If they swing those upper paws, they're going to do a lot of damage to anything they hit.
要是它們揮動前掌,不管打到什么都會產生巨大傷害。
Its paws were the diameter of a football and its claws were 16 centimeters long.
它的腳掌直徑有足球那么大,爪子長達十六厘米。
One swipe could take the head off of a grown man.
劃一下就能砍下一個成人的頭顱。
Looking at the claws of this bear, they're designed for slashing meat, very deep injuries, too.
看看這熊的爪子,它們是設計來切肉的,也能形成很深的傷口。
When he would grab an opponent or potential prey, he could use those claws to inflict some pretty dangerous stuff.
要是它們抓住對手或是潛在獵物,就會用這些爪子留下非常可怕的創傷。
You could cut between the ribs of an animal and literally reach some of the internal organs.
它能夠劃進動物的肋骨之間,確實地觸碰到其內臟器官。
Their fingernail was longer than a human's finger.
它們的指甲比人的手指都長。
These guys are enormous, and they're powerful, and they're designed for grabbing you and ripping you open.
它們龐大有力,是設計來抓住并撕開對手的。
This bear's second tool was its bone crushing teeth.
這種熊的第二種工具是能咬碎骨頭的牙齒。
They were even more powerful than that of its modern day relative, the Grizzly bear.
它們甚至比其現代親戚灰熊的牙齒更加有力。
Grizzly bears have a bite force of over 1,200 pounds per square inch.
灰熊的咬合力是每平方英寸1200磅。
But the more powerful jaws of the short faced bear gives it a bite force of over 2,000 pounds per square inch.
不過短面熊更加有力的雙頜使其咬合力可以達到每平方英寸2000磅。
It had four big canine teeth up front and several smaller meat slicing teeth in the back.
它的前面有四顆巨大的犬齒后面有幾顆稍小切肉用的牙齒。
This tooth configuration made this bear one of the most formidable predators on earth.
這種牙齒的布局讓短面熊成為地球上最可怕的掠食者之一。
And once it clamped down with those jaws and teeth, no prey or rival stood much of a chance against it.
一旦被它用雙頜和牙齒咬住,沒有獵物或對手能有很多逃脫的機會。

重點單詞   查看全部解釋    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
formidable ['fɔ:midəbl]

想一想再看

adj. 強大的,可怕的,難對付的

聯想記憶
diameter [dai'æmitə]

想一想再看

n. 直徑

聯想記憶
skeleton ['skelitn]

想一想再看

n. 骨架,綱要,骨骼,骨瘦如柴的人或動物,家丑

 
lethal ['li:θəl]

想一想再看

adj. 致命的,毀滅性的,有效的
n. 基因

聯想記憶
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多數,大多數,多數黨,多數派
n.

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
fingernail ['fiŋgəneil]

想一想再看

n. 手指甲

 
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉,動搖

聯想記憶
embedded [im'bedid]

想一想再看

adj. 植入的,內含的,深入的 v. 埋入,植入,深入

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 星河长明免费观看电视剧| trainspotting| 小红书如何开通店铺| 周秀娜三级大尺度视频| 《我的美女老板》电视剧| 浙江卫视全天节目单| 二年级100个词语| 黄录象| 米娅华希科沃斯卡| 漂亮主妇| 朝雪录电视剧免费观看| 一条路千山万水| 降糖操30分钟降血糖视频| 法律援助中心免费写诉状| 小曼哈顿| 我家大师兄太逆天了| 拜金女郎| 补铁最好水果第一名| 热带雨林电影| 砌体工程质量验收规范gb50203---2011| 安息2| 抖音网页版登录入口| outlander| 永远的牧歌简谱| 章莹| 把乐带回家| 服务质量模型| sandrarusso精品艳妇| 一眉道人演员表| 欲海情缘| 涩涩免费| 免费播放高清完整版电影| 祈今朝 电视剧| 色戒》| 狂野殴美激情性bbbbbb| 鬼谷子电视剧| 黄网站免费观看| 俺去也电影网| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 台湾电影网| 寂静之城|