日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之教育篇 > 正文

TED-Ed演講(視頻+MP3+雙語字幕):那些盤旋在你腦海里的歌曲(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Also remarkable is the role of repetition in sparking earworms.

同樣引人注意的是重復播放在觸發這些音樂所發揮的功用。
Songs tend to get stuck when we listen to them recently and repeatedly.
當我們在近期內不斷重復地聽到這些歌時,很可能會讓你無法擺脫。
If repetition is such a trigger, then perhaps we can blame our earworms on modern technology.
如果重復撥放是導火索,那也許我們可以把耳朵蟲現象歸咎于現代科技。
The last hundred years have seen an incredible proliferation of devices that help you listen to the same thing again and again.
在過去100年里,我們看到可以使你一再重復聽取相同內容的電子設備在不可思議般的激增。
Records, cassettes, CDs, or streamed audio files.
比如說唱片、卡式錄音帶、CD片、串流音樂等。
Have these technologies bread some kind of unique, contemporary experience, and are earworms just a product of the late 20th century?
這些技術真的帶來了某種獨有的、短暫的體驗嗎?耳朵蟲只是二十世紀末才有的產物嗎?

那些盤旋在你腦海里的歌曲

The answer comes from an unlikely source: Mark Twain.

答案來自于一個我們猜不到的人:馬克吐溫。
In 1876, just one year before the phonograph was invented,
在1876年的時候,正是留聲機被發明的前一年,
he wrote a short story imagining a sinister takeover of an entire town by a rhyming jingle.
他寫了一篇短文,想像著押著韻的叮鐺聲兇兆般的掌控住整個城鎮。
This reference, and others, show us that earworms seem to be a basic psychological phenomenon,
這個描述以及其他的內容向我們說明了耳朵蟲看起來像是一種很普通的心理現象,
perhaps exacerbated by recording technology but not new to this century.
也許錄音技術令其變得更加嚴重了,但絕非是本世紀的新玩意兒。
So yes, every great historical figure, from Shakespeare to Sacajawea, may well have wandered around with a song stuck in their head.
從莎士比亞到薩卡加維,每一位偉大的歷史人物也許都有一首歌盤踞在腦袋里四處亂晃。
Besides music, it's hard to think of another case of intrusive imagery that's so widespread.
除了音樂以外,很難想到另一個如此廣泛的侵擾式假想案例。
Why music? Why don't watercolors get stuck in our heads? Or the taste of cheesy taquitos?
為什么是音樂?為什么不是水彩畫留在我們的腦海?又或是墨西哥起司卷餅的味道?
One theory has to do with the way music is represented in memory.
有個理論提及了音樂在記憶里呈現的方法。

重點單詞   查看全部解釋    
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 參考,出處,參照
n. 推薦人,推薦函<

聯想記憶
repetition [.repi'tiʃən]

想一想再看

n. 重復,反復

聯想記憶
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 難以置信的,驚人的

 
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同時代的人
adj. 同時代的,同時的,

聯想記憶
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 錄音 動詞record的現在分詞

聯想記憶
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的

聯想記憶
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(學)的

 
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黄色免费视频| 南方车站的聚会| 老江湖| 电影英雄| 美人鱼公主| 电影善良的妻子| 延禧| 邓稼先教案设计一等奖优秀教案 | 坏种2| 爱情电影网aqdy| 肖雨雨| 墓王之王动漫完整版在线观看 | 日韩 欧美 视频| 下载抖音正版| 茶馆妈妈韩剧| right here waiting中文版| 机械师3| 鹌鹑图片| 双妻艳吏| 妹妹扮演的角色| 歌手蔡国庆个人简历| 新人类电影| 北京卫视今天节目预告| 梦桐| 发型男2024流行发型图片| 雅多维尔围城战| 我亲爱的简谱| 柴碧云| 黑势力| 成年奶妈| 成都屏蔽机柜厂| 魔1983| 罗云熙《尸语者》| 抖音 网页版| ctv5| 电影《此时此刻》| 尹丽川| 挖掘机儿童动画片| 棉袜vk| 外道学园| 河中石兽是几年级的课文|