日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經(jīng)典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第160期

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內(nèi)容

In what state I had found matters there, and how I had deluged him with all the water I could lay hands on.

那里的一切處在什么樣的情況下;我又怎樣把凡是我所能搞到的水潑在他身上。
He listened very gravely.
他十分嚴肅地傾聽著。
His face, as I went on, expressed more concern than astonishment.
我繼續(xù)談下去,他臉上露出的表情中,關切甚于驚訝。
He did not immediately speak when I had concluded.
我講完后他沒有馬上開口。
"Shall I call Mrs. Fairfax?" I asked.
"要我去叫費爾法克斯太太嗎?"我問。
Mrs. Fairfax? No. What the deuce would you call her for?
費爾法克斯太太?不要了,你究竟要叫她干什么?
What can she do? Let her sleep unmolested.
她能干什么呢?讓她安安穩(wěn)穩(wěn)地睡吧。
Then I will fetch Leah, and wake John and his wife.
那我就叫莉婭,并把約翰夫婦喚醒。
Not at all, just be still.
絕對不要。保持安靜就行了。
You have a shawl on.
你已披上了披肩。

經(jīng)典文學《簡·愛》

If you are not warm enough, you may take my cloak yonder.

要是嫌不夠暖和,可以把那邊的斗篷拿去。
Wrap it about you, and sit down in the arm-chair.
把你自己裹起來,坐在安樂椅里。
There, I will put it on.
那兒,我替你披上。
Now place your feet on the stool, to keep them out of the wet.
現(xiàn)在把腳放在小凳子上,免得弄濕了。
I am going to leave you a few minutes.
我要離開你幾分鐘。
I shall take the candle.
我得把蠟燭拿走。
Remain where you are till I return. Be as still as a mouse.
呆在這兒別動,直到我回來。你要像耗子—樣安靜。
I must pay a visit to the second storey.
我得到三樓去看看。
Don't move, remember, or call any one.
記住別動,也別去叫人。
He went. I watched the light withdraw.
他走了。我注視著燈光隱去。
He passed up the gallery very softly,
他輕手輕腳地走上樓梯,開了樓梯的門,
unclosed the staircase door with as little noise as possible, shut it after him, and the last ray vanished.
盡可能不發(fā)出一點聲音來,隨手把門關上,于是最后的光消失了。
I was left in total darkness.
我完全墮入了黑暗。
I listened for some noise, but heard nothing.
我搜索著某種聲音,但什么也沒聽到。
A very long time elapsed. I grew weary.
很長一段時間過去了,我開始不耐煩起來。
It was cold, in spite of the cloak.
盡管披著斗篷,但依然很冷。
And then I did not see the use of staying, as I was not to rouse the house.
隨后我覺得呆在這兒也沒有用處,反正我又不打算把整屋子的人吵醒。
I was on the point of risking Mr. Rochester's displeasure by disobeying his orders,
我正要不顧羅切斯特先生的不快,違背他的命令時,
when the light once more gleamed dimly on the gallery wall,
燈光重又在走廊的墻上黯淡地閃爍,
and I heard his unshod feet tread the matting.
我聽到他沒穿鞋的腳走過墊子。
End of side five
第五面結束。

重點單詞   查看全部解釋    
rouse [rauz]

想一想再看

v. 喚醒,鼓舞,激起
n. 覺醒,奮起

 
displeasure [dis'pleʒə]

想一想再看

n. 不愉快,不高興

 
gallery ['gæləri]

想一想再看

n. 美術館,畫廊,頂層樓座,狹長的房間

 
gravely

想一想再看

adv. 嚴肅地;嚴峻地;沉重地;嚴重地

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花紋,鞋底 v. 踏,行走,

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數(shù))分鐘

 
spite [spait]

想一想再看

n. 惡意,怨恨
vt. 刁難,傷害

聯(lián)想記憶
withdraw [wið'drɔ:]

想一想再看

vt. 撤回,取回,撤退
vi. 退回,撤退,

聯(lián)想記憶
staircase ['stɛəkeis]

想一想再看

n. 樓梯

 
astonishment [əs'tɔniʃmənt]

想一想再看

n. 驚訝,令人驚訝的事

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 有本纱世| 爱情最美丽 电视剧| 我家大师兄太逆天了| 普庵咒全文注音版| 小涛讲电影| 画眉公鸟声音| 林莉娴| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 金太阳教育试卷答案网| 天与地越南版| 感冒难受的图片| 热天午后| 鬼谷子电视剧| 风平浪静电影| 喝醉的图片| 绅士联盟| 我的年轻小姨电视剧免费观看高清| 谁的青春不迷茫 电影| 抗日电影免费| 极品电影网| 爱上特种兵电视剧免费观看完整版 | 执法者 电影| 山东卫视节目表| 吴婷个人资料及照片| 永刚| 极地快车| 魔法城堡歌词| 749局啥时候上映| 彻夜狂欢| 韩国青草视频| 金允石| 黑势力| 每周食品安全排查治理报告表| 木偶人| 大杳蕉狼人欧美全部| 山上的小屋 残雪原文| 3d性欧美动漫精品xxx游戏| 美丽女老师| 采茶舞曲民乐合奏| 玛吉吉伦哈尔| 上官于飞|