日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

第237期:救星佩羅(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Jobs did indeed need one, badly. But he was careful not to show it.

喬布斯確實需要,非常需要。然而他也足夠冷靜,沒有表現出來。
He waited a week before calling back.
過了一周他才回復佩羅的電話。
Perot sent some of his analysts to size up NeXT, but Jobs took care to deal directly with Perot.
佩羅派了一些自己的分析師來評估NeXT,而喬布斯則謹慎地直接同佩羅打交道。
One of his great regrets in life, Perot later said, was that he had not bought Microsoft,
佩羅后來表示,自己人生中的最大憾事之一就是,
or a large stake in it, when a very young Bill Gates had come to visit him in Dallas in 1979.
1979年,當年輕的比爾·蓋茨前來達拉斯拜訪時,自己沒有收購微軟,或是買下大量股份。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

By the time Perot called Jobs, Microsoft had just gone public with a $1 billion valuation.

佩羅打給喬布斯的時候,微軟剛剛上市,市值10億美元。
Perot had missed out on the opportunity to make a lot of money and have a fun adventure.
佩羅錯過了發大財和擁有一番有趣冒險的機會。
He was eager not to make that mistake again.
因此,他非常不愿意再犯下類似的錯誤。
Jobs made an offer to Perot that was three times more costly than had quietly been offered to venture capitalists a few months earlier.
喬布斯向佩羅提出的價錢,比數月前不動聲色地向其他不感興趣的風投公司提出的條件高出3倍。
For $20 million, Perot would get 16% of the equity in the company, after Jobs put in another $5 million.
在喬布斯再投入500萬美元后,佩羅可以用2000萬美元買下NeXT公司16%的份。
That meant the company would be valued at about $126 million.
這意味著,該公司的估值將達到大約1.26億美元。
But money was not a major consideration for Perot. After a meeting with Jobs, he declared that he was in.
但是,錢并不是佩羅考慮的主要因素。同喬布斯會面后,他宣布自己入伙。
"I pick the jockeys, and the jockeys pick the horses and ride them," he told Jobs.
“我挑選騎師,騎師挑選馬匹并駕馭它們,”他對喬布斯說,
"You guys are the ones I'm betting on, so you figure it out."
“你們就是我賭的騎師,因此,你們看著辦。”

重點單詞   查看全部解釋    
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,風險,投機
v. 嘗試,謹慎地做,

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
stake [steik]

想一想再看

n. 樁,賭注,利害關系
v. 下注,用樁支撐

聯想記憶
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
equity ['ekwəti]

想一想再看

n. 權益,產權,(無固定利息的)股票,衡平法

聯想記憶
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試

聯想記憶
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考慮,體貼,考慮因素,敬重,意見

 
costly ['kɔstli]

想一想再看

adj. 昂貴的,代價高的

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 第235期:NeXT計算機(5) 2016-12-14
  • 第236期:救星佩羅 2016-12-16
  • 第238期:救星佩羅(3) 2016-12-22
  • 第239期:救星佩羅(4) 2016-12-26
  • 第240期:蓋茨和NeXT 2016-12-30
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 男上女下动态视频| 火舞俪人 电影| 王渝萱全部电影| 萝莉时间| 孕妇照几个月拍最好| 《沉默的证人》电影| 每周食品安全排查治理报告表| 黎明电影| cctv6电影节目表| 纳杰| 女孩们的周末| bobo视频| 幸福花园在线观看| 朱璇| 李美淑主演的师生恋电影在线观看| 夫妻最现实的约法三章| 溜溜的她| 胚胎移植几天就知道成功了 | 免费观看美女| 孙兴电影| 珠江电影制片厂| 爱秀直播| 二年级上册音乐教案全册| 汪佳辉| 《韩国小姐》| 魔兽日本动漫| 毕福剑说的那句话| 燃冬海报| 陈雨田| 重温经典频道在线直播| 四年级竖式1000道题免费打印| 88分钟| rima horton| 茅山道士在线观看| 意 电影| 电影儿媳| 影库影片| 2006年全国一卷语文作文| 屁屁视频| 彭丹露点| 贝加尔湖畔钢琴谱|