It is five in the morning. And I've come to what feels like the very ends of the earth.
現在是早上5點。我來到了彷若天涯海角的地方
This is a way of life that has remained unchanged for centuries.
這是一種保持了數個世紀的生活方式
I'm travelling with a convoy of fishermen in Jilin Province 1,800 miles north-east of Hong Kong.
我在香港東北方向近三千公里外的吉林省,與漁民船隊一起出行
This is Chagan Lake. The temperature is an eye watering -40 degrees.
這是查干湖。氣溫是能凍哭人的零下40度
Chagan means literally sacred or white.
查干的意思是圣潔或白色
And it is certainly white,
它完全是白色的
that's because this entire lake is covered in ice up to a metre thick.
這是因為這整個湖都被厚達1米的冰層覆蓋著
For locals this is something of a sacred place,
對當地人而言這個湖有些像圣地
that's because this vast lake is the home of bighead carp.
因為這個大湖是胖頭魚的家園
Bighead carp is a local delicacy that the Chinese believe, like all fish, brings good luck for New Year.
胖頭魚是一種當地美食,中國人認為像其它魚一樣,胖頭魚會為新年帶來好運
The people here have been fishing for carp in just this way for over a thousand years, it is in their blood.
這里的人們以這種方式捕魚已有一千多年,已經深入人心
This group is led by Mr Zhang, an expert in tracking down shoals of bighead carp.
這一隊的隊長是張先生,他可是追蹤胖頭魚群的行家里手
Finding a spot here is no easy task. Chagan Lake is a featureless ice sheet.
找尋下網的地點可不容易。此時查干湖是茫茫一色的冰蓋
I look around, all I can see is horizon. It's 25 miles long and covers a surface of 160 square miles.
我環顧四周只能看到地平線。冰蓋有40多公里長,面積有414平方公里
That's basically the size of Glasgow.
差不多有格拉斯哥市那么大
What's incredible is that Mr. Zhang just seems to know where to look.
難以置信的是張先生似乎知道在找尋什么
There's no street signs, there's no map. I'd need a sat nav.
沒有街道標志,也沒有地圖。我可想要衛星導航了