講解
Today's key word is BFF
Best Friend Forever 永遠的好朋友
Here is an example:
Hey yo, that guy is my BFF, we have been friends our whole lives and will be until we die.
他是我最好的朋友,我們從小就是朋友,直到死也會一直是好朋友的。
BFF is not exactly a word. 雖然他不是嚴格意義上的英語單詞,但在英語國家的童鞋們說這個詞的頻率還是很高的。 這期為啥說BFF捏? Because a new app is very popular in the U.S. It can help you find friends. 這有啥奇怪的呢?
話說,咱天朝QQ 微信 陌陌 百合網 世紀佳緣網 等等都是找朋友的app啊! So what is new about this app? Normally, those apps we mentioned above are for people who want to find a girlfriend, boyfriend or friend with benefits. 而這個叫做bumble 的app是為了那些尋找純潔友誼的小朋友滴。
我們長大了以后,making friends is not as easy as it was in college or high school, especially when you are in a new city alone. 這一點我和SJ 都體會頗深。 所以,上學的時候要好好珍惜身邊的朋友哦。
Anyway, finding a friend through an app may sound awkward, but it's not. A US dating app called Bumble launched(發(fā)布了) its BFF feature in early March 怎么用呢?
If you find someone who you want to be friends with, you start a conversation with him or her. Then he or she has 24 hours to reply before the connection expires(過期). 來聽聽Veronica和Isabella 初次見面的樣子吧 (soundbite) “I: So nice to meet you. Do you want to grab a cup of coffee? I matched with Veronica, we matched based on interests like food and politics. This is the first time I've done something like this. So I was not sure how it would go, but I was pleasantly surprised by how much we immediately have in common. ”
這個功能,其實還不錯,既然網上能找男女朋友,那么找個能聊天的朋友也是可以的呀。 And for people like us who moved to a new city alone. You need to do almost everything all by yourself, like shopping, eating, and moving to a new apartment. And there are certain times, you will feel extremely lonely.
對于孤身一人在陌生城市打拼的人來說, 有時候會覺得特別的孤單, 特別是, 夜深加完班回家的路上,看著萬千燈火,回到自己家卻黑漆漆,沒有人在等你的房間的時候; 生病難受,獨自躺在床上,連給你倒水煮粥的人都沒有的時候; 周末去購物,獨自一人試衣服,只能問營業(yè)員好不好看的時候; 放暑假時,別人都回家了,只有你一個人留在宿舍吃泡面的時候; So when do you feel lonely? And who is your BFF? 你什么時候最孤單呢? 你最好的朋友是誰?
Tell us on our wechat search for ayoenglish 或者英語悠選,不是優(yōu)秀的優(yōu), 是悠然自得的悠哦。 Talk to you next time!
adj. 確定的,必然的,特定的
pron.