日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 美國學生人類歷史 > 正文

美國學生人類歷史(MP3+中英字幕)第20期:尼羅河河谷(3)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

They understood that it is not good for man to think only of his immediate advantage in this world and they drew his attention to the days of the future

他們懂得,人不能只考慮眼前的利益,這是大有害處的。他們將人們關注的目光引向來世。
when his soul would dwell beyond the mountains of the west and must give an account of his deeds to Osiris,
人的靈魂要住在西方高山的那邊,他的生前一切行為要在烏悉利斯神前受審判。
the mighty God who was the Ruler of the Living and the Dead and who judged the acts of men according to their merits.
到那時,人的靈魂將居住在西部的群山之外,并將向威力無窮、掌管生死的大神奧賽西斯匯報自己前世的作為,神則根據他們的德行做出裁決。
Indeed, the priests made so much of that future day in the realm of Isis and Osiris
事實上,祭司們過分強調在大神奧賽西斯與艾西斯國土里的來世生活了,
that the Egyptians began to regard life merely as a short preparation for the Hereafter and turned the teeming valley of the Nile into a land devoted to the Dead.
這使得古埃及人將此生僅僅當作是為來世所做的短暫準備,把富繞而生機勃勃的尼羅河谷變成了一塊奉獻給死者的國土。
In a strange way, the Egyptians had come to believe that no soul could enter the realm of Osiris without the possession of the body which had been its place of residence in this world.
很奇怪的是,古埃及人漸漸相信:一個人如果失去了今世的寄身之軀,他的靈魂也就不可能進入奧賽西斯的國土。
Therefore as soon as a man was dead his relatives took his corpse and had it embalmed.
因此當人一死,他的親屬們馬上便對其尸體進行處理,涂上香料和藥物防腐。
For weeks it was soaked in a solution of natron and then it was filled with pitch.
然后,放在氧化鈉溶液里浸泡數星期,再填以樹脂。
The Persian word for pitch was "Mumiai" and the embalmed body was called a "Mummy."
在波斯文里,樹脂讀作“木米乃”(mumiai),因此經過防腐處理的尸體便被稱為“木乃伊”(mummy)。
It was wrapped in yards and yards of specially prepared linen and it was placed in a specially prepared coffin ready to be removed to its final home.
木乃伊用特制的亞麻布層層包裹起來,放在事先準備好的特制棺材中,運往死者最后的安居之所。
But an Egyptian grave was a real home
不過,埃及人的墳墓倒是像一個真正的家,
where the body was surrounded by pieces of furniture and musical instruments (to while away the dreary hours of waiting)and by little statues of cooks and bakers and barbers
墓室里擺放著家具和樂器(以打發等待進入奧賽西斯國土的沉悶歲月),還有廚師、面包師和理發師的小雕像環立四周
(that the occupant of this dark home might be decently provided with food and need not go about unshaven).
(這樣墓室的主人就能體面地梳洗、進食,不至于胡子拉茬的四處亂走)。

重點單詞   查看全部解釋    
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強有力的,強大的,巨大的
adv.

聯想記憶
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯想記憶
linen ['linin]

想一想再看

n. 亞麻布,亞麻線,亞麻制品
adj. 亞麻

 
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯想記憶
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 優勢,有利條件
vt. 有利于

聯想記憶
possession [pə'zeʃən]

想一想再看

n. 財產,所有,擁有

聯想記憶
ruler ['ru:lə]

想一想再看

n. 尺子,劃線板
n. 統治者,支配者

 
soaked [səukt]

想一想再看

adj. 濕透的 動詞soak的過去式和過去分詞

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 王艺潼| 浙江卫视今日播出节目表| 晋中电视台| 灵界诱惑 电影| 袁隆平电影| 天下第一楼演员表全部| 《诱惑》电影| so xo minh ngoc| 美姐妹肉奴隶赤坂丽| 假面骑士01| 刘何娜| 来5566最新av在线电影| po参加的综艺节目| 山东生活频道| 12月日历2024日历表| 李泽锋个人资料| 欧美黑人乱码avxxxx| 尤勇个人资料简介简历| 海灯法师电视剧| 体温单的绘制及图解| 黄色污污视频| 间谍明月| 视频污污| 冠希哥| 宋景诗| 周星驰的全部电影免费观看| 神出鬼没电影| 零食店加盟免费品牌| 腾浦惠| 12月日历2024日历表| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看 | 林安| 小学毕业老师解散班级群寄语| 永濑佳子| 肖红| 电影《大突围》免费观看完整版| 陆海涛| 漂亮的女邻居5伦理| 吻胸亲乳激情大尺度| 视频污污| 虞书欣新剧永夜星河免费观看|