講解
Today's key word is Riceball
Riceball 飯團
In Japan, it is also called O-nigiri or o-musubi.
It is a Japanese food made from white rice formed into triangular(三角形的) shapes and often wrapped(包裹) in seaweed(海苔).
我們的元宵,或者湯圓也叫做riceball.
Here is an example:
It is very convenient to just eat a rice ball in the morning when you wake up late.
早上起晚了的話,吃一個飯團既方便又快捷。
誒,今天我們要說的這個飯團呢,不是吃滴!是什么呢?這還得從一個不靠譜的老爸說起。Masahiro Ehara is a Japanese comedian.(喜劇演員)One day, he decided to post some photos of himself squishing(擠壓) his kids’ faces to look like rice balls.有人就問了,為什么呢?This老爸說了,就是想捏臉需要理由嗎?
Quickly, those photos went viral for being ridiculously adorable(不可理喻的可愛).一大批網友被萌的不要不要的。其中有一位說:“Oh, babies. Their chubby(胖乎乎的) little faces bring so much joy to everyone around them… When the babies themselves are not screaming or crying(哭喊) of course.”還有很多人,像這個逗比老爸請教飯團臉制作方法。于是,for the first time, he revealed it in a short video.
這段魔性的視頻,我會告訴你我看了十幾遍嗎?It is so cute; the look on that baby’s face is so amazing and ridiculously adorable.You just can’t stop watching it over and over again.And actually, this father didn’t explain why he did it.
視頻中,他只是拍了他兩只手擠孩子臉的畫面。那這個可愛的不要不要的飯團臉到底怎么做呢。The father said “you just put both your hands together and gently squeeze.”就是這么簡單有木有!于是,廣大日本小朋友就開始了被爸爸媽媽擠臉的生活。
Here are some replies from parents.“I gave it a go and got a perfect rice ball first try. So cute!”“I was surprised the baby didn’t hate it. Far from it, she laughed and loved it!”
沒有孩子的童鞋們不用擔心,If you don’t have children, why not turn your friends and family into “rice balls” instead?And don’t forget to share the pictures with us.
Search for AYOEnglish to find more pictures of this ridiculously adorable rice ball baby.就說到這,我繼續看飯團寶寶去了!
See you next time!