日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 精美英文欣賞 > 正文

精美英文欣賞:The Most Important Day in My Life我人生中最重要的日子

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Part 3 The Most Important Day in My Life

第三部分 我人生中最重要的日子
The most important day I remember in all my life is the one on which my teacher, Anne Mansfield Sullivan, came to me. I am filled with wonder when I consider immeasurable contrasts between the two lives which it connects. It was the third of March, 1887,three months before I was seven years old.
記憶中,我一生最重要的曰子是我的老師安妮·曼斯菲爾德·莎莉文來到我身邊的那一天。回想此前和此后迥然不同的兩種生活,我驚嘆不已。這一天是1887年3月3日,當時離我滿七周歲還差三個月。
On the afternoon of that eventful day, I stood on the porch, dumb, expectant. I guessed vaguely from my mother's signs and from the hurrying to and fro in the house that something unusual was about to happen, so I went to the door and waited on the steps. The afternoon sun penetrated the mass of honeysuckle that covered the porch, and fell on my upturned face. My fingers lingered almost unconsciously on the familiar leaves and blossoms which had just come forth to greet the sweet southern spring. I did not know what the future held of marvel or surprise for me . Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle.
在那個重大日子的下午,我一聲不響地站在門廊上,滿懷著期待的心情。從母親的手勢以及屋子里全家上下匆匆忙忙走來走去的情形, 我隱約地感到一件不同尋常的事就要發生了,于是我走到門口,站在臺階上等待。午后的陽光透過遮滿門廊的忍冬叢,照在我仰起的臉上。我的手指幾乎無意識地觸摸著那些熟悉的葉片和花朵,忍冬花為迎接南方迷人的春天才剛剛開放。我不知道未來會帶給我什么奇跡或驚喜。幾個星期以來,我一直被憤怒和痛苦籠罩著,激烈的情感斗爭讓我深感疲倦。
Have you ever been at sea in a dense fog, when it seemed as if a tangible white darkness shut you in, and the great ship, tense and anxious, groped her way toward the shore with plummet and sounding-line, and you waited with beating heart for something to happen? I was like that ship before my education began, only I was without compass or sounding-line, and had no way of knowing how near the harbour was. "Light! give me light!"was the wordless cry of my soul, and the light of love shone on me in that very hour.
你是否曾經航行在濃霧迷漫的大海上,眼前白茫茫一片,似乎把你包裹得嚴嚴實實,大船一面用鉛錘和測深繩探測著海水的深淺,一面緊張焦急地朝岸邊摸索前行,而你的心怦怦直跳,唯恐意外發生。在開始接受教育之前,我就像這樣一條船,只是沒有羅盤,沒有測深繩,無法得知離海港有多遠。"光明!給我光明! "這是我內心發出的無聲的呼喊,也就在這個時刻,愛的光芒照到了我的身上。
I felt approaching footsteps, I stretched out my hand as I supposed to my mother. Some one took it, and I was caught up and held close in the arms of her who had come to reveal all things to me, and, more than all things else, to love me.
我感到有腳步朝我走來,伸出手,以為是母親。不知是誰抓住了我的手,把我拉了過去,緊緊地摟在她的懷里。就是她為我展示了世間的各種事物,而且最重要的是,她給了我深深的愛。
The morning after my teacher came she led me into her room and gave me a doll. The little blind children at the Perkins Institution had sent it and Laura Bridgman had dressed it; but I did not know this until afterward. When I had played with it a little while, Miss Sullivan slowly spelled into my hand the word "d-o-l-l." I was flushed with childish pleasure and pride. Running downstairs to my mother I held up my hand and made the letters for doll. I did not know that I was spelling a word or even that words existed; I was simply making my fingers go in monkey-like imitation. In the days that followed I learned to spell in this uncomprehending way a great many words, among them pin, hat, cup and a few verbs like sit, stand and walk. But my teacher had been with me several weeks before I understood that everything has a name.
第二天早上,老師把我帶到她的房間,給了我一個玩具娃娃。這是柏金斯盲童學校的學生贈送的,勞拉·布里奇曼為娃娃縫制了衣服,這都是我后來才知道的。我拿著娃娃玩了一會兒,莎莉文小姐慢慢地在我手心里拼寫單詞"d-o-1-1"。我的心中充滿了一個孩子特有的愉快和驕傲,高興得滿臉漲得通紅。我跑下樓去告訴母親,我向她伸出手,比劃著寫出了 "d-o-l-l"這個詞。當時我并不知道自己是在拼寫一個單詞,甚至根本不知道有文字的存在,我不過是比劃著手指,依葫蘆畫瓢似的模仿而已。在接下來的幾天里,我以這種不求甚解的方式學會了許多單詞的拼寫,其中有pin (別針)、hat (帽子)、cup (茶杯),還有幾個動詞,比如sit (坐)、stand (站)、walk (走)。老師教了我幾個星期后,我才知道原來每樣事物都有自己的名稱。

重點單詞   查看全部解釋    
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 機構,制度,創立

聯想記憶
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
passionate ['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶
bitterness ['bitənis]

想一想再看

n. 苦味,悲痛,怨恨

 
expectant [iks'pektənt]

想一想再看

adj. 期待的,懷孕的 n. 預期者,期待者

聯想記憶
tangible ['tændʒəbl]

想一想再看

adj. 有形的,可觸摸的,確鑿的,實際的

聯想記憶
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 顯示,透露
n. (外墻與門或窗之間的

 
fro [frəu]

想一想再看

adv. 向那邊,向后,離開,回來

 
livestock ['laivstɔk]

想一想再看

n. 家畜,牲畜

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 陪我过个冬原唱歌词| 米娅华希科沃斯卡| 黄太子| 不纽扣的女孩| 香港之夜完整版在线观看免费| 无尽的华尔兹| 生死瞬间演员表| infrustructure| 美国伦理三颗熟樱桃| 徐若晗个人简历| 特种部队电影全集观看| 沉默的较量| 欲海情缘| 在线观看www视频| 演觉法师| 陈宛蔚| 复仇意大利| 硅胶娃娃实战视频| 补锌之王的食物| 亲吻姐姐ova| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 啊摇篮电影| 汽水音乐官网| 洪熙官个人资料简介| 免费观看父女情深的电视剧| 他其实没那么爱你电影| 口加一笔变新字有几个| 电影同船爱歌| 荒岛爱情免费完整版在线观看高清| 爱神的诱惑| 朱砂手串的功效与作用佩戴禁忌| 宙斯的12个儿子都是谁| 开创盛世电视剧全集免费观看 | 黄秋生的电影| 我的父老乡亲| 新家法| 斯维特拜克之歌| 大树君| 美丽女老师| 散文诗二首批注| 叶子楣图片|