1 Sean Connery
1 肖恩·康納利
“My name is Bond — James Bond,” Sean Connery informed the world’s movie-goers in 1962. In seven Bond films over a span of 20 years, the tall, dark Scot come to embody the suave secret agent whose code name was known around the globe: 007.
1962年肖恩·康納利向全球的影迷宣布:“我叫邦德——詹姆斯·邦德。”在21年間所拍攝的七部邦德影片中,這位高大、黝黑的蘇格蘭人表現出的溫文爾雅的特工形象,使全世界對他的代號都耳熟能詳:007。
But it didn’t go very smooth to be a successful star. The exception was Robert Henderson, a 47-year-old Yank who was directing South Pacific. One day, Henderson had a long talk with the muscle man whose determination seemed irrepressible. Connery told Henderson he hoped to become a professional soccer player.
然而要成為成功的明星并非易事。多虧了羅伯特·亨德森,一位正執導《南太平洋》的47歲的美國人。一天,亨德森與健壯的康納利進行了促膝長談,康納利似乎已打定主意。他告訴亨德森他想當職業足球運動員。
“Well look,” said Henderson. “With soccer, at 28 or 30. It's all over. Then what do you do? Wouldn't you rather be an actor?” “How?” said Connery, “I left school at 13.”
“那么想一想亨德森說:“踢完球,到28歲或30歲,就完了。然后你怎么辦?你愿不愿意當演員?”“怎么當?”康納利問道,“我13歲就輟學了。”
Henderson nodded. “You’ve practically no education. But you have an imagination and a mind. I will give you a list of ten books that you should read.”
亨德森點點頭。“你是幾乎沒受過教育。可你有想象力,有頭腦。我可以列給你十本書的名單,你讀一讀。”
The “ten” books that Henderson had mentioned were more like 200, including the complete works of Shakespeare, Thomas Wolfe and Oscar Wilde. But Connery tackled them — every day, applying all the energy and tenacity he got from his parents. He would go to the library in the morning and stay till certain time.
與其說亨德森提及的是“十”本書,不如說是二百本,其中包括莎士比亞、托馬斯·烏爾夫和奧斯卡·王爾德的全集。但康納利啃下了它們——秉承著父母堅忍不拔的精神,他每天埋頭讀書。一大早就去圖書館一直待到夜晚。
In 1957,BBC produced Rod Serling’s play Requiem for a heavy-weight. The down-and-out prize-fighter, Mountain McClintock, was played by a young actor who had boxed in the Royal Navy. His name — Sean Connery.
1957年,英國廣播公司制作了羅德·賽林的劇目 《重量級拳擊手的彌撒》。片中那位一敗涂地的職業拳擊手蒙頓·麥克林托克,由一名曾在皇家海軍打過拳的年輕演員飾演。他叫——肖恩·康納利。
By then Connery had appeared in five forgettable films - but in one of them, he caught the eye of Walt Disney, who brought him to the United States in 1958. Disney cast him as Michael McBride, the love interest in a story about leprechauns called Darby O’Gil and the Little People. In the film’s climax, McBride has a rousing fistfight with the village bully.
那時候,康納利已出演過五部不起眼兒的影片—— 但在其中一部中,他引起了沃爾特·迪斯尼的注意, 1958年迪斯尼把他帶到了美國。迪斯尼叫他扮演麥克爾·麥布賴德,一個在名為《達比·奧吉爾與小人國》 的深受歡迎的矮妖精故事中的角色。影片的高潮中,麥布賴德與村里的暴徒展開了驚心動魄的拳斗。
Among those who took note of Connery’s screen presence in Darby was producer Harry Saltzman who, with co-producer Albert, was casting a film of their own based on Dr. No, the 1985 novel by Lan Fleming.
康納利在《達比》一片中的表現受到包括制片人亨利·索斯曼的注意,當時他正與合作制作人阿爾伯特拍一部由1958年伊恩·福萊明著的小說改編的影片《否博士》。
Connery was called to the producers’ London office for an interview. “We watched him bound across the street like Superman,” said Saltzman later. “We knew we had our Bond.”
康納利被招到制片人的倫敦辦事處去面試。“我們看到他如同超人一般躍過街道,”索斯曼后來說,“我們知道他就是我們要的邦德。”