世界之巔常常被稱作“午夜太陽之地”,因?yàn)槲缫箷r(shí)分太陽依然在天空;也不妨叫做“夜晚10點(diǎn)太陽之地”,因?yàn)樘栐谕砩系拿總€(gè)小時(shí)都在照著,如同白天;也不妨叫做“正午夜晚之地”,因?yàn)楫?dāng)太陽轉(zhuǎn)到世界邊緣之下看不見的時(shí)候,白天的每個(gè)小時(shí)都像夜晚一樣黑暗。
“正午夜晚之地”是馴鹿之地—圣誕老人之地。在這冰雪覆蓋的大地上,除了苔蘚,其他植物無法生長(zhǎng),而馴鹿是唯一以苔蘚為食的動(dòng)物。生活在那兒的人被稱作拉普人。他們看起來有點(diǎn)像愛斯基摩人,而這兩種人看起來都像中國人。所以,我們認(rèn)為,很久以前,他們的祖先很可能就是中國人。拉普人和馴鹿生活在同一屋檐下—拉普人生活中處處依靠馴鹿,馴鹿的作用像馬、像母牛、像羊、又像狗。拉普人靠馴鹿拉雪橇,喝馴鹿的奶水,吃馴鹿的肉,并用馴鹿的皮為自己和家人做皮衣和帳篷。
但是,生活在挪威和瑞典其他地方的人和我們沒有任何區(qū)別,只不過他們有一些人比我們更聰明,接受過更好的教育。我認(rèn)識(shí)一個(gè)瑞典人,他會(huì)說12種語言;我聽說有一個(gè)瑞典人發(fā)明了一種給牛奶脫脂的方法,這種方法免去了撇奶油的過程;我還聽說有兩個(gè)瑞典男孩發(fā)明了一種能通過加熱做出冰塊的機(jī)器。
瑞典和挪威曾經(jīng)是一個(gè)國家,由一個(gè)國王統(tǒng)治,但現(xiàn)在,它們是兩個(gè)獨(dú)立的國家,各自有自己的國王和自己的首都。
在你祖父使用的地理書上,挪威的首都叫克里斯丁亞娜,但后來這個(gè)名字改了,你會(huì)在地圖上“鯨”的喉嚨深處找到它,現(xiàn)在叫奧斯陸。像瑞典(Sweden)這個(gè)單詞一樣,瑞典首都也是以“S”開頭的,叫斯德哥爾摩(Stockholm)。