While serving time in jail, a fellow inmate offers Lopez the chance to move up from street dealer to trafficker.
在監(jiān)獄服刑期間,同室的一個犯人給了洛佩茲一個機會,讓他由街頭販子變成了一名毒梟。
I met a guy who was from Mexico.
我認(rèn)識了一個來自墨西哥的家伙。
And we got to talking about dope and he told me he would be able to hook me up once we were both out.
我們談?wù)撈鸲酒罚嬖V我,我們一出去,他就能提攜我。
Lopez now has a solid connection. Once free, he waits to hear from his contact.
洛佩茲現(xiàn)在有固定的聯(lián)系。出獄后,他就等著聯(lián)系人的消息。
He got out And through him we were able to go into different places in Mexico and find dope. Find all the deals.
他出來了,通過他,我們能進(jìn)入墨西哥的不同地方并找到毒品。找到所有的生意。

Large Mexican drug trafficking organizations produce methamphetamine on an industrial scale.
大型墨西哥毒品販運組織以工業(yè)規(guī)模生產(chǎn)甲基苯丙胺。
Lopez starts to deal with representatives from a cartel in Sinaloa, in northwest Mexico.
洛佩茲開始與墨西哥西北部錫那羅亞州卡特爾的代理打交道。
We would place an order and send the money to Mexico and then they would cook it for us there.
我們會下訂單并把錢送往墨西哥,他們會在那里給我們煉制毒品。
We paid about $45,000 for 13 pounds.
我們訂購了13磅,大概支付了45000美元。
Lopez's contact produces methamphetamine by the ton, in a 'super-lab' hidden in the Mexican countryside.
洛佩茲的聯(lián)系人成噸地生產(chǎn)甲基苯丙胺,在隱藏于墨西哥鄉(xiāng)村的“超級實驗室”。
In the lab, cartel drug workers convert methamphetamine's chemical ingredients, ephedrine and pseudo-ephedrine, into their own brand of the drug.
在實驗室里,卡特爾的毒品工人將脫氧麻黃堿的化學(xué)組分——麻黃堿和偽麻黃堿,轉(zhuǎn)化為他們的招牌毒品。
It's marketed to the masses as 'Mexican Ice' or 'Crystal'.
它作為“墨西哥冰”或“水晶” 銷售給大眾。
Lopez's 13 pound order has a street value of over half a million dollars.
洛佩茲的13磅訂單,其街頭價值超過50萬美元。
Then they would work it from deep into Mexico to the California-Mexico border, and then we would cross it ourselves.
然后他們會將其從墨西哥內(nèi)陸運往加州——墨西哥邊境,然后我們自己負(fù)責(zé)過境。
San Ysidro is Lopez's crossing of choice.
圣思多羅是洛佩茲的越境之選。
This point of entry between Tijuana, Mexico and San Diego, California is the busiest land border crossing in the world, and America's front line in the war on drugs.
這處入境地位于墨西哥蒂華納和加州圣地亞哥之間,是世界上最繁忙的陸上邊境,是美國的毒品戰(zhàn)爭前沿。
We had a car rigged with a hidden compartment, put the dope in the hidden compartment and drive across the border.
我們給小汽車裝上隱藏隔層,將毒品放進(jìn)隱藏隔層,然后開車穿過邊境。
After waiting in traffic for nearly five nerve-wracking hours, Lopez finally crosses the border and makes his way to a stash house in California.
經(jīng)過近五個小時的神經(jīng)緊繃的等待,得到了通行指示,洛佩茲最終通過了邊境,向他在加州的藏身處進(jìn)發(fā)。
Here, Lopez cuts the drug with empty fillers in order to stretch his product further.
在這里,洛佩茲用輔料勾兌毒品來增加產(chǎn)品重量。
Once we got home we'd cut it with, Er, MSM, like a horse feed. If we did 8 ounces, it would be a 50% cut.
我們一到家就開始勾兌,呃,MSM(二甲亞砜),就像馬飼料如果我們處理8盎司,就會節(jié)省50%。
As fast as it came in, is as fast as it went out.I wouldn't sit on dope for more than a day.
入手越快,出手也越快。毒品在我這里停留的時間不會超過一天。
Your dope is going faster. Your dope starts to sell quick, So you got to pick up, enough to last you a week.
你的毒品走的越快,你的毒品賣的越快。所以你多多入手,足夠一周。
So you're up to 5-10 pounds, and it just slowly works up from there.
你達(dá)到5-10磅,然后從此緩慢發(fā)展起來。
We got to a point to where we were selling about 50-75 pounds a month.
我們達(dá)到每月出手50-75磅的高點。
At the height of his operation, this former lowly street dealer owns nine properties and clears over $50,000 a week.
在他這種操作水平,這個貧賤的前街道販子,擁有九處房產(chǎn),每周獲利50000美元。