日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第82期:敲石頭的人們(3)

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Among the questions that attracted interest in that fanatically inquisitive age was one that had puzzled people for a very long time—namely, why ancient clamshells and other marine fossils were so often found on mountaintops. How on earth did they get there?

在那個愛好鉆研的時代,在許多令人感興趣的問題當中,有個問題長期以來困擾著人們--即山頂上為什么經常發現古代的蛤蜊殼和別的海生物化石。它們到底是怎么到那里的?

Those who thought they had a solution fell into two opposing camps. One group, known as the Neptunists, was convinced that everything on Earth, including seashells in improbably lofty places, could be explained by rising and falling sea levels. They believed that mountains, hills, and other features were as old as the Earth itself, and were changed only when water sloshed over them during periods of global flooding.

許多人認為自己已經找到答案。他們分為兩個對立的陣營。水成論者認為,地球上的一切,包括在高處的海洋貝殼,可以用海平面的升高和降低來解釋。他們認為,山脈、丘陵和其他地貌與地球本身一樣古老,只是在全球洪水時期被水沖刷的過程中發生了一些變化。

古代的蛤蜊殼和別的海生物化石.jpg

Opposing them were the Plutonists, who noted that volcanoes and earthquakes, among other enlivening agents, continually changed the face of the planet but clearly owed nothing to wayward seas. The Plutonists also raised awkward questions about where all the water went when it wasn't in flood. If there was enough of it at times to cover the Alps, then where, pray, was it during times of tranquility, such as now? Their belief was that the Earth was subject to profound internal forces as well as surface ones. However, they couldn't convincingly explain how all those clamshells got up there.

對立面是火成論者。他們認為有許多充滿活力的動因,其中,火山和地震不斷改變這顆行星的表面,但顯然跟遙遠的大海毫無關系。火成論者還提出難以回答的問題:不發洪水的時候,這水都流到哪里去了?要是有時候存在足以淹沒阿爾卑斯山的水,那么請問,在平靜下來以后,比如現在,這水都流到哪里去了?他們認為,地球受到內部深處的力和表面的力的作用。然而,他們無法令人信服地解釋,蛤蜊的殼是怎么跑到山頂上去的。

重點單詞   查看全部解釋    
inquisitive [in'kwizitiv]

想一想再看

adj. 好奇的,好追根究底的,求知欲強的

聯想記憶
lofty ['lɔfti]

想一想再看

adj. 高的,高超的,傲慢的

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯想記憶
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奧的,深邃的,意義深遠的

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
tranquility [træŋ'kwiliti]

想一想再看

n. 寧靜,平靜,穩定

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尷尬的,(設計)別扭的

 
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 夜半2点钟| 宁静是什么民族| 生活频道| 韩世雅电影在线观看国语版| 一条路千山万水| wenxi| 名字简写设计| 狂野殴美激情性bbbbbb| 圆谷一夫| 工业硫酸| 伊丽莎白·亨斯屈奇| 黄霄云个人资料| 刑事侦缉档案1演员表| 电影《ol3》完整版在线观看| 复仇女王 电视剧| 蛋仔图片100张| 好男人影院| 零下的风 完整版| 听说 电影| 免费身份证图片| 三浦亚沙妃| 美丽的坏女人中文字幕| 老阿姨视频| 大内低手电视剧在线观看| 谈判专家豆瓣| 周传雄黄昏歌词| 林蛟| 天台电影| 妹妹扮演的角色| 电影院线| 金雪贤| 2014年9月日历表查询| 极品电影网| 哈尔的移动城堡讲了什么| 安全员c证考试免费题库| 影院级电影| 高清影视图库| 二年级上册数学试卷题全套| 456电影在线| 黎明电影| 喜羊羊与灰太狼之|