日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 侏羅紀搏擊俱樂部 > 正文

侏羅紀搏擊俱樂部(MP3+中英字幕) 第38期:史前集體獵殺的畫面

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

CAT scan evidence would also reveal another clue.

CT掃描也揭示了另一條線索。

The Raptors at this site were incredibly agile.

在這一戰場上的迅猛龍驚人地敏捷。

We have a sense that this animal could really move around with a fair amount of dexterity.

我們感覺這種恐龍能夠異常敏捷地移動。

331.png

So it's interesting for me then, with the CAT scan, to have a look inside the skull at what the inner ear looks like, because that speaks to the center of balance for this animal,

因此我很有興趣,用CT掃描看看其顱腔內耳是什么樣的,因為那里是它的平衡中心,

and the question is "did it have a sense of balance that matches what we see from other parts of the skeleton?"

而問題在于它的平衡機制跟我們能從骨骼構造上發現的一致嗎?

And the answer is very much so.

答案是肯定的。

They certainly have the kind of inner ear structure that fully supports the idea that these were very active, agile animals.

它們的內耳結構完全支持它們是非常活躍敏銳的動物這一說法。

Then, focusing on the inner ear canals, Witmer's team discovered something new.

接著在內耳耳道之處,維特莫的團隊有了新的發現。

These Raptors could pick up low frequency sound.

這些迅猛龍可以聽到低頻聲音。

One of the exciting things when we did the CAT scanning of Deinonychus is we've found very large air spaces surrounding the brain region of the back ends of these skulls, and they're very curious to us.

令人興奮的是我們在對恐爪龍頭骨CT掃描時,我們在其顱骨后端附近,在腦部周圍找到了空間很大的氣縫,我們對這些很是好奇。

Why did they have these very large spaces within their skull? They were airheads in a very literal sense.

為什么它們的顱骨內有那么大空間呢?這可真是腦袋空空呀。

It turns out that having a very large middle ear space, the space of just inside the eardrum, has an impact on the kinds of sounds that you're potentially sensitive to.

結論是,要是中耳空間非常之大,耳鼓里面的空間會直接影響對某些種類的聲音敏感。

It potentially opens up greater sensitivity to low frequency sounds.

這很可能開創了對低頻音更強的敏感度。

And so it's conceivable that Deinonychus and actually many of these predatory dinosaurs like Tyrannosaurus and others,

因此我們相信恐爪龍與霸王龍及很多其它掠食恐龍有一樣的地方,

that have these large sinuses associated with their ear, were actually using low frequency sounds potentially to track the movements,

都有跟耳朵相連的大鼻竇,實際上它們是利用低頻音來追蹤潛在獵物的行動,

or activities of animals that were really quite far away, potentially animals that were out of their line of sight or beyond their senses of smell.

或窺探在很遠處的動物活動,這些動物都在它們視線和嗅覺范圍之外。

So the sense of hearing and their sensitivity to low frequency sounds, which is something we never could have discovered without CAT scanning,

它們的聽覺和對低頻音的敏銳感知在沒有CT掃描的情況下是沒法發現的,

provides us with a unique glimpse into the biology or the potential predatory behavior of some of these kinds of dinosaurs.

這項技術讓我們一窺這種生物奇觀以及某些此類恐龍潛在的掠食行為。

The discovery of yet another dinosaur at the scene would add to the ancient puzzle, and paint a picture of a group attack.

現場發現的另一種恐龍幫助解開謎團,并勾勒出一個史前集體獵殺的畫面。

重點單詞   查看全部解釋    
puzzle ['pʌzl]

想一想再看

n. 謎,難題,迷惑
vt. 使困惑,使為難<

 
literal ['litərəl]

想一想再看

adj. 逐字的,字面上的,文字的
n. 錯誤

聯想記憶
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
conceivable [kən'si:vəbl]

想一想再看

adj. 想得到的,可想像的,可能的

聯想記憶
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
agile ['ædʒail]

想一想再看

adj. (動作)敏捷的,靈活的,(頭腦)機靈的

聯想記憶
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潛在地

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
skeleton ['skelitn]

想一想再看

n. 骨架,綱要,骨骼,骨瘦如柴的人或動物,家丑

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 包头电视台| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 唐人街探案网剧1| 爱在记忆中找你歌词| 意 电影| 九州电影网| 赵立军| 斑点狗动画片| 尹雪喜演的电影在线观看| 风间由美的作品| 婴儿什么时候添加辅食最好| 与妻书 电影| 电视剧《反击》主要演员| 影子是我的好朋友仿句怎么写| 小涛讲电影| 女攻男受调教道具| 近距离恋爱 电影| 山海经动画片全40集免费观看| 李洋个人资料照片| 惊悚电影| 凯登克罗斯| 加入民盟的好处和坏处| 女生被艹在线观看 | 默读车| 罪恋电影| 西海情歌原歌词全文| 吉泽明步作品| 日本女人xxx| 李尸朝鲜第三季| 啊好舒服快点| 大尺度激情戏片段| 欧美变态sososo另类| 成人在线播放视频| 色戒在线观| 我的刺猬女孩大结局| 黄色免费视频| 刘越| 《杨贵妃淫史》三级| 奥村| 少年圆鱼洲 综艺| 中医基础理论试题题库及答案|