日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 世界小史 > 正文

世界小史(MP3+中英字幕) 第25期:信仰

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

And yet the most important part of the Egyptians' strange religion was their belief that,

但埃及人的奇怪宗教中最重要之處卻是他們的信仰:

although a man's soul left his body when he died, for some reason the soul went on needing that body,

雖然人一死人的靈魂就離開軀體,但是因為某些原因靈魂還會繼續(xù)需要軀體,

and would suffer if it crumbled into dust.

如果他們從前的肉體在死后化做泥土,那么他們的靈魂便不可能得到安寧。

So they invented a very ingenious way of preserving the bodies of the dead.

所以他們發(fā)明了一種獨特的方式保存死人的肉體。

They rubbed them with ointments and the juices of certain plants, and bandaged them with long strips of cloth, so that they wouldn't decay.

他們用油膏和某些植物的汁水擦拭尸體并在其周身裹上長布條,從而它們不會腐爛。

A body preserved in this manner is called a mummy.

用這種方式保存的尸體被稱之為木乃伊。

And today, after thousands of years, these mummies are still intact.

今天,好幾千年之后,這些木乃伊仍還沒被毀壞。

A mummy was placed in a coffin made of wood, the wooden coffin in one of stone,

一具木乃伊被放進一具木棺,把木棺放進一具石棺埋起來,

and the stone one buried, not in the earth, but in a tomb that was chiselled out of the rock.

不是把石棺埋入土中,而是將其放進一座巖洞墓穴。

If you were rich and powerful like King Cheops, 'Son of the Sun', a whole stone mountain would be made for your tomb.

如果你像"太陽之子"即國王齊阿普斯那樣富有、有權(quán)勢,人們會壘一整座石山作為你的墓穴。

Deep inside, the mummy would be safe - or so they thought!

在石山內(nèi)部深處,木乃伊一定不會受損--大概他們是這么想的!

But the mighty king's efforts were in vain: his pyramid is empty.

但這位強大的國王的辛勞都是枉然:他的金字塔是空的。

重點單詞   查看全部解釋    
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強有力的,強大的,巨大的
adv.

聯(lián)想記憶
ingenious [in'dʒi:njəs]

想一想再看

adj. 機靈的,精制的,有獨創(chuàng)性的

聯(lián)想記憶
pyramid ['pirəmid]

想一想再看

n. 金字塔
vi. 急速增加
vt

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
intact [in'tækt]

想一想再看

adj. 完好無缺的,原封不動的,未經(jīng)觸碰的

聯(lián)想記憶
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒勞的,無效的,自負的,虛榮的

聯(lián)想記憶
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐敗,腐爛
n. 衰退

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少女集中营阅读| 三年电影免费完整版| 北京卫视节目单全天| 马文的战争电影完整视频观看| 魔法城堡歌词| 美女热吻| 欠条怎么写才具有法律效力| 许戈辉个人资料简介| 维罗尼卡| 荒野求生电影完整版| 形象管理| 6套电影频道节目表| 郑丽身高一米几| 朱敏荷《豺狼来了》| 以下关于宏病毒说法正确的是| 在线播放啄木乌丝袜秘书| 补锌之王的食物| 东山飘雨西关晴| 四年级上册第七课的生字拼音| 追龙演员表全部名单| 男人伤感失落孤独头像| 四虎图库| 朱莉安妮全集在线观看免费| 美女写真视频网站| 龙的新娘电视剧全集| 曹东| 一句话让男人主动联系你| a kite| 守护甜心几梦做了| 伸舌头接吻脱裤子| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 肉丸3| 香蜜沉沉烬如霜电视剧演员表| 张静东| dy| 皇家趣学院免费观看全集完整版| 草刈正雄| 2016美国大选| 胃疼呕吐视频实拍| 欧美一级视屏| 欧美成熟|