日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 小王子 > 正文

小王子(MP3+中英字幕) 第12期:小嫩苗

來源:可可英語 編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

seed.jpg

Indeed, as I learned, there were on the planet where the little prince lived–as on all planets–good plants and bad plants.

原來,在小王子的星球上就象其他所有星球上一樣,有好草和壞草;

In consequence, there were good seeds from good plants, and bad seeds from bad plants.

因此,也就有益草的草籽和毒草的草籽,

But seeds are invisible.

可是草籽是看不見的。

They sleep deep in the heart of the earth's darkness, until some one among them is seized with the desire to awaken.

它們沉睡在泥土里,直到其中的一粒忽然想要蘇醒過來

Then this little seed will stretch itself and begin– timidly at first–to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun.

于是它就伸展開身子,開始靦腆地朝著太陽長出一棵秀麗可愛的小嫩苗。

If it is only a sprout of radish or the sprig of a rose-bush, one would let it grow wherever it might wish.

如果是小蘿卜或是玫瑰的嫩苗,就讓它去自由地生長。

But when it is a bad plant, one must destroy it as soon as possible, the very first instant that one recognizes it.

如果是一棵壞苗,一旦被辨認出來,就應該馬上把它拔掉。

Now there were some terrible seeds on the planet that was the home of the little prince;

因為在小王子的星球上,有些非常可怕的種子

and these were the seeds of the baobab.

這就是猴面包樹的種子。

The soil of that planet was infested with them.

在那里的泥土里,這種種子多得成災。

A baobab is something you will never, never be able to get rid of if you attend to it too late. It spreads over the entire planet.

而一棵猴面包樹苗,假如你拔得太遲,就再也無法把它清除掉。

It bores clear through it with its roots.

它就會盤踞整個星球。

And if the planet is too small, and the baobabs are too many, they split it in pieces.

它的樹根能把星球鉆透,如果星球很小,而猴面包樹很多,它就把整個星球搞得支離破碎。

"It is a question of discipline," the little prince said to me later on.

“這是個紀律問題。”小王子后來向我解釋道。

"When you've finished your own toilet in the morning, then it is time to attend to the toilet of your planet, just so, with the greatest care.

當你早上梳洗完畢以后,必須仔細地給星球梳洗,

You must see to it that you pull up regularly all the baobabs,

必須規定自己按時去拔掉猴面包樹苗。

at the very first moment when they can be distinguished from the rosebushes which they resemble so closely in their earliest youth.

這種樹苗小的時候與玫瑰苗差不多,一旦可以把它們區別開的時候,就要把它拔掉。

"It is very tedious work", the little prince added, "but very easy."

“這是一件非常乏味的工作”,小王子說,“但很容易。”

重點單詞   查看全部解釋    
tedious ['ti:diəs]

想一想再看

adj. 沉悶的,單調乏味的

聯想記憶
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 結果,后果

聯想記憶
distinguished [di'stiŋgwiʃt]

想一想再看

adj. 卓著的,尊敬的 動詞distinguish的過

聯想記憶
timidly ['timidli]

想一想再看

adv. 羞怯地;膽小地

 
resemble [ri'zembl]

想一想再看

vt. 相似,類似,像

聯想記憶
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不見的,無形的
n. 隱形人(或物

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 訓練,紀律,懲罰,學科
vt. 訓練,懲

聯想記憶
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我的刺猬女孩大结局| 数码宝贝第三部| 老阿姨电影电视剧免费 | 盲辉| 祈使句怎么改| 德国老太性视频播放| 碑文格式范例 墓碑图片| 欧美艹| 蜡笔小新日语| 情人意大利| 孤独感爆满的头像| 假男假女| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 思想认识不到位,重视程度不够| 日本女人性生活视频| 王若晰的个人资料| 暴走财神1| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 陈若| 露底| 超级小熊布迷全集免费观看| 电锯惊魂6 电影| 一年级下册语文期末测试卷可打印 | 猎奇头像| 抓特务| 电影《ol3》完整版在线观看| 免费成人视屏| 宣彤电影| 东方卫视节目表| 大空头 电影| 许良| 黑帆第三季电视剧完整免费观看高清 | 大园桃子| 二年级第一单元测试卷数学| 甜蜜高潮 第一季 电视剧| iambigbig girl英文歌| trainspotting| 汤姆·塞兹摩尔| 《荷塘月色》课文| 黑咖啡早上空腹喝还是饭后喝| 悲伤天使|