日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 小王子 > 正文

小王子(MP3+中英字幕) 第7期:它跑到哪里去

來源:可可英語 編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

And he sank into a reverie, which lasted a long time.

說到這里,他就長時間地陷入沉思之中。

Then, taking my sheep out of his pocket, he buried himself in the contemplation of his treasure.

然后,從口袋里掏出了我畫的小羊,看著他的寶貝入了神。

You can imagine how my curiosity was aroused by this half-confidence about the "other planets."

你們可以想見這種關于“別的星球”的若明若暗的話語使我心里多么好奇。

I made a great effort, therefore, to find out more on this subject.

因此我竭力地想知道其中更多的奧秘。

My little man, where do you come from?

你是從哪里來的,我的小家伙?

What is this ‘where I live, of which you speak?

你的家在什么地方?

Where do you want to take your sheep?

你要把我的小羊帶到哪里去?

After a re?ective silence he answered:

他沉思了一會,然后回答我說:

The thing that is so good about the box you have given me is that at night he can use it as his house.

好在有你給我的那只箱子,夜晚可以給小羊當房子用。

That is so.

那當然。

little-prince.jpg

And if you are good I will give you a string, too,

如果你聽話的話,我再給你畫一根繩子,

so that you can tie him during the day, and a post to tie him to.

白天可以栓住它。再加上一根扦桿。我的建議看來有點使小王子反感。

But the little prince seemed shocked by this offer: "Tie him! What a queer idea!"

但是小王子對他的侍從喊:“栓住它,多么奇怪的主意。”

"But if you don’t tie him," I said, "he will wander off somewhere, and get lost."

“如果你不栓住它,它就到處跑,那么它會跑丟的,”我說。

My friend broke into another peal of laughter: "But where do you think he would go?"

我的這位朋友又笑出了聲:“你想要它跑到哪里去呀?”

Anywhere. Straight ahead of him.

不管什么地方。它一直往前跑。

Then the little prince said, earnestly: "That doesn’t matter. Where I live, everything is so small!"

這時,小王子鄭重其事地說:“這沒有什么關系,我那里很小很小。

And, with perhaps a hint of sadness, he added: "Straight ahead of him, nobody can go very far..."

接著,他略帶傷感地又補充了一句:“一直朝前走,也不會走出多遠”

重點單詞   查看全部解釋    
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

聯想記憶
reverie ['revəri]

想一想再看

n. 幻想,白日夢 =revery

聯想記憶
contemplation [.kɔntem'pleiʃən]

想一想再看

n. 注視,沉思,打算

 
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 線,一串,字串
vt. 串起,成串,收緊

 
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 理发店3| 朱茵拍过的三级的电影| 西游记续集唐僧扮演者| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 守株待兔评课| 黄视频在线播放| 九号所有车型图片| 通往幸福的途径电影在线观看| 电影《重生》| 连城诀1-40集全集免费 | 91自拍网| 追捕演员表| dearest动漫在线观看| 邓伦是哪里人| 丁尼| 热带夜电影| 麻辣隔壁第一季| 唐人街探案网剧第二季| 戴安·梅尔| 山本裕典| 绝不放弃电影| 洛城僵尸| 拼音表| 大决战全部演员表介绍图片| 一元二次不等式的例题100道| 98372电影| 出彩中国人第三季 综艺| 玉林电视台| 梅兰尼·格里菲斯| 50000蛋币兑换码2025年有效| 欧美成熟| 一闪一闪亮晶晶的简谱钢琴| ghost rider| 王家卫作品| 富二代| 天国遥遥| 秀人网美女屋| right here waiting中文版| 电影白洁少妇完整版| 上门女婿电影完整版免费| 坏老师|