日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 二戰啟示錄 > 正文

二戰啟示錄(MP3+中英字幕) 第37期:大屠殺的源起

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

After the Germans defeated France, their soldiers were sent to Paris for rest and recreation.

德軍在擊敗法國之后,就把自己的土兵送到巴黎休養身心。
One of the soldiers on leave is 19-year-old lieutenant August Von Kaganick.
眾多休假的士兵當中包括19歲的奧古斯特·馮·卡根尼克中尉。
His unit did not take part in the French campaign. He is visiting the city for the first time.
他的部隊并未參與法國戰役。他是第一次到這個城市。
He writes: "We are given very strict instructions."
他寫道:“上級嚴格指示我們。”
We must be impeccably dressed and avoid all contact with the population.
我們的穿著必須一點瑕疵都沒有,并不可與民眾有任何接觸
We are inventing mass tourism.
我們進行大眾旅游。

二戰啟示錄 大屠殺

The French refuse to look at them. Some have started to fight back.

法國人不愿看他們。有些人開始反擊。
These two men who sabotage telephone lines will be the first to be executed by the Germans.
這兩人因蓄意破壞電話線最先遭德軍處決。
The new French state, under the authoritarian rule of Maréchal Petain, chooses to collaborate with Germany.
在貝當元帥的專制統治下,新的“維西法國”選擇與德國“合作”。
Petain promulgates a set of Anti-Jewish statutes that excludes Jews from public life.
貝當頒布一套反猶太法規,不許猶太人參與公共生活。
He and Hitler have shaken hands. Everyday, the Wehrmacht parades.
他與希特勒聯手了。德國納粹國防軍天天接受檢閱。
The Germans occupy the capital cities of Europe.
德軍占領歐洲各國首都。
After Prague and Warsaw, Brussels, Luxemburg, the Hague, Copenhagen and Oslo, but not London.
繼布拉格和華沙之后,布魯塞爾、盧森堡、海牙、哥本哈根和奧斯陸也淪陷,只有倫敦例外。
February 1941, in the suburbs of London, Rose, who is only 3, has already lived through 2 years of war.
1941年2月,在倫敦郊區,年僅3歲的羅絲已經歷兩年戰爭。
Rose is brave and bravery is called for in Britain.
羅絲很勇敢。在英國生活必須要勇敢。

重點單詞   查看全部解釋    
strict [strikt]

想一想再看

adj. 嚴格的,精確的,完全的

 
authoritarian [ə.θɔ:ri'tɛriən]

想一想再看

adj. 權力主義的,獨裁主義的
n. 獨裁主

聯想記憶
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占領,占用,占據,使忙碌,使從事

聯想記憶
mar [mɑ:]

想一想再看

vt. 破壞,毀壞 n. 污點,瑕疵 abbr. 海上的

聯想記憶
bravery ['breivəri]

想一想再看

n. 勇敢

聯想記憶
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒絕
n. 垃圾,廢物

聯想記憶
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰役,競選運動
v. 從事運

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美女搞黄免费| 永远的紫荆花简谱| 我等伊人来简谱| 正义回廊 电影| 我是你舅舅| 中岛洋子| 白鹿跟谁长得像| 4480午夜| 集体生活成就我教学设计| 在线播放啄木乌丝袜秘书| 丰满妇女做a级毛片免费观看| 只要有你还珠格格| 小清水亚美| 免费观看父女情深的电视剧| 金珠主演电影韩剧| 吴京电影全集完整版喜剧| 手机号大全| 我家来了个怪男人| 猎兽神兵免费全集在线观看高清版| 电影《uhaw》免费观看| 贵阳三中| 齐士龙| 一千零一夜凯瑟林| 电影一对一| 加藤视频下载| 《禁忌4》| 经济合同法| 老司机avhd101高清| 天地无伦| 姐妹7完整版| 色域在线| 赖小子| 娟子个人资料 简历| 继承者计划 电视剧| 漫画头像女生可爱| 麻仓桃| 女生网站| 八年级下册英语外研版| 1988田螺姑娘| 打字说一句话二年级上册| 《春天的故事》六年级的课本|