日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文

異類之不一樣的成功啟示錄(MP3+中英字幕) 第31期:命運的眷顧

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In an average week in those years, I was spending more time in the Computer Center than in my classes.

那時候,我每周待在計算機中心的時間,遠遠超過我待在教室里面的時間。
All of us down their had this recurring nightmare of forgetting to show up for class at all, of not realizing we were enrolled.
和我一塊兒來到計算機中心的人都經常在里面熬夜。我很少在教室里面,很多同學都不能確認我是否已經注冊入學。
The challenge was that they gave all the students an account with a fixed amount of money, so your time would run out.
覺得比較難辦的是每個學生購買的上機時間都是固定的,上機的時間總是不夠用。
When you signed on, you would put in how long you wanted to spend on the computer.
在注冊的時候,你要寫清楚自己上機的時間有多長。
They gave you, like, an hour of time. That's all you'd get." he said, laughing at the memory.
“計算機中心大約會給你1小時的時間,你必須抓緊這點時間,”回憶起往事,他不禁笑了起來,
"But someone figured out if you put in 'time equals' and then a little letter, like t equals k, they wouldn't charge you.
“但是很快有人發現,只要你輸入‘time equals’然后再輸入一行字母,例如t=k,這就不再成為煩人的問題。
It was a bug in the software. You could put in t equals k and sit there forever."
計箅機中心的程序存在一個bug,你只要設置好t=k,就可以無限制地用電腦。”
Just look at the stream of opportunities that came Bill Joy's way.
讓我們看看機遇是怎樣眷顧比爾.喬伊的。
Because he happened to go to a farsighted school like the University of Michigan,
正是因為他剛好進了密歇根大學這樣一所頗有遠見的高校,
he was able to practice on a time-sharing system instead of punch cards;
他才可以分享到分時系統的好處,而不是用打孔的卡片進行編程,
because the Michigan system happened to have a bug in it, he could program all he wanted;
正是因為密歇根分時系統存在一個bug,他才可以隨心所欲地用電腦編程,

異類129.jpg

because the university was willing to spend the money to keep the Computer Center open twenty-four hours, he could stay up all night;

正是因為密歇根大學規定只要購買的上機時間足夠,任何人都可以24小時待在計算機中心使用電腦,他才可以整夜泡在那里;
and because he was able to put in so many hours, by the time he happened to be presented with the opportunity to rewrite UNIX,
正是因為他能夠花很多時間在電腦上,他才擁有順利地里新編寫UNIX系統的機會。
he was up to the task.
才能夠完成這一項艱巨的任務。
Bill Joy was brilliant. He wanted to learn. That was a big part of it.
比爾.喬伊是聰明的,他有著強烈的求知欲,這是他成功的重要原因。
But before he could become an expert, someone had to give him the opportunity to learn how to be an expert.
但是在他成為專家之前,必須有人能夠提供給他機會,讓他知道怎樣去成為一名專家。
"At Michigan, I was probably programming eight or ten hours a day," he went on.
“在密歇根,我一天常有8到10個小時都在編程”他接著談到,
"By the time I was at Berkeley, I was doing it day and night. I had a terminal at home.
“到伯克利之后,我更是沒日沒夜地編程。我的宿舍有一個計算機終端,
I'd stay up until two or three clock in the morning, watching old movies and programming.
我可以編寫程序,或者看看老電影,一般要待到凌晨2點或者3點。
Sometimes I'd fall asleep at the keyboard."
有時候,我就伏在鍵盤上睡了過去,”
He mimed his head falling onto the keyboard.
說著, 他做了一個在鍵盤上埋頭睡覺的姿勢
"and you know how the key repeats until the end and starts to go beep, beep, beep?
“你知道摁著鍵盤的結果,一埋頭睡下去,計算機就開始‘嘟嘟嘟’地叫起來,
After that happens three times, you have to go to bed. I was still relatively incompetent even when I got to Berkeley.
直到響了三次,我才明白是該上床睡覺了。即便我來到了伯克利,相對而言,我在計算機編程技術方面依舊不合格,
I was proficient by my second year there. That's when I wrote programs that are still in use today, thirty years later."
到第二年才算比較精通。我在那里編寫的程序,事隔30年后的今天,仍然還在使用。”
He paused for a moment to do the math in his head, which for someone like Bill Joy doesn't take very long.
他停了停,在他的頭腦里做著數學運算,對喬伊這樣的人來說,這樣的運算并不需要太多時間:
Michigan in 1971. Programming in earnest by sophomore year.
1971年進入密歇根,第二年開始瘋狂編程,
Add in the summers, then the days and nights in his first year at Berkeley.
加上一個夏天,然后就是在伯克利第一年的日日夜夜。
"It's five years," he said, finally.
最后,他說:“5年時間。”
"I didn't start the day I started at Michigan, so, maybe, ten thousand hours, that's about right."
“我并不是在密歇根開始起步的,所以……所以……也許是10 000個小時?應該剛好是。”

重點單詞   查看全部解釋    
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑戰
v. 向 ... 挑戰

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 惡夢,使人極其痛苦的事情或經歷,夢魘

聯想記憶
incompetent [in'kɔmpitənt]

想一想再看

adj. 無能力的,不稱職的,不能勝任的 n. 沒有能力

聯想記憶
proficient [prə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 熟練的,精通的

聯想記憶
terminal ['tə:minl]

想一想再看

n. 終端機,終點,終點站,末端
adj. 末

聯想記憶
recurring [ri'kə:riŋ]

想一想再看

adj. 再發的,循環的 動詞recur的現在分詞

 
punch [pʌntʃ]

想一想再看

n. 打洞器,鉆孔機,毆打
n. (酒、水、糖

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生死劫电影| 爱四| 董三毛| 那年秋天| 极地重生 电影| 禁忌的游戏| 但愿人长久| 金允石| 吃屎视频搞笑视频| 七令诡事录 电影| 贵阳三中| 爱情秘密| 错爱徐帆电视剧28集| 斯科特阿金斯主演所有电影| 明道主演的电视剧全部| 吴添豪| 浙江卫视网络直播源| 王安宇演的电视剧大全| 王者图片| 长谷川未来| 日本大片ppt免费ppt| 黄色网址在线播放| 恶行之外电影完整播放| 谈判专家豆瓣| 香谱72图解高清大图及解释| 黄子华最新电影| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 按摩服务电影| 美式禁忌2| 色戒 在线看| 电影喜剧明星演员表 | 真命小和尚电视剧| 6夜间飞行的秘密| 远景山谷1981免费版| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 吻胸亲乳激情大尺度| 美女网站视频在线| 能哥| 电影英雄| 720lu在线观看| 木村多江|