22 years old, a new mother, and a subversive.
二十二歲初為人母 顛覆叛逆
A year earlier, an imperial decree
一年前政府下令 將基督教定為非法教會
Converts like Perpetua are now enemies of the state.
像佩爾培圖阿這種皈依者則成為了國家的敵人
Their crime: refusing to honor the Roman Gods.
他們的罪行是 拒絕敬拜羅馬神靈
You had to be a little bit crazy to be a Christian,
你得有點瘋狂才能成為基督徒
it was enough to get you killed,
而這足以讓你被處以死刑
because you were saying your allegiance was to Christ and to his father and not to the emperor.
因為你只忠于耶穌還有他的父親 而并未忠于帝國
You would've been always looking over your shoulder,
你會不停地回頭看看身后
like, is someone following me or does someone know I'm a Christian.
害怕有人跟蹤 或者害怕有人知道自己是基督教徒
You would've been paranoid, afraid to talk to anyone openly.
你會偏執多疑 不敢對人敞開心扉
The empire's secret police: the Frumentarii.
帝國的地下警察 也稱弗魯曼塔里
They use a network of informers to hunt down dissidents.
他們利用眼線來抓捕異端分子