日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文

異類之不一樣的成功啟示錄(MP3+中英字幕) 第10期:成功的秘訣

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

This is a book about outliers,

這是一本談論那些與眾不同之人的書,
about men and women who do things that are out of the ordinary.
這些與眾不同的男人或者女人,他們的成就超越了常人。
Over the course of the chapter ahead,
在每章的前面部分,
I'm going to introduce you to one kind of outlier after another:
我會給大家介紹形形色色的天才:
to geniuses, business tycoons, rock stars, and software programmers.
商業大亨、搖滾歌星和計算機黑客,
We're going to uncover the secretes of a remarkable lawyer,
我們將向你掲開著名律師成功的秘訣,
look at what separates the best pilots from pilots who have crashed planes,
如何從糟糕的飛行員中甄別出佼佼者,
and try to figure out why Asians are so good at maths.
并且向你解釋為什么亞洲人在數學方面能取得卓越的成績。
And in examining the lines of the remarkable among us,
然后進一步審視我們身邊的那些卓越者。

異類110.jpg

the skilled, the talented and the driven.

他們嫻熟的技術、過人的才干和充沛的干勁是怎么來的?
I will argue that there are something profoundly wrong with the way we make sense of success.
我最終得出的結論簡單明了:我們以前對成功的理解常陷入誤區。
What is the question we always ask about successful?
我們過去對成功者的關注都是些什么?
We want to know what they are like,
我們總是想知道他們是怎樣的一個人
what kind of personalities they have,
他們是什么個性,
or how intelligent they are,
他們的才智如何,
or what kind of lifestyles they have,
他們的生活方式怎樣,
or what special talents they might have been born with.
或者他們是否擁有某種天賦。
And we assume that it is those personal qualities.
我們認為他們之所以能成為頂尖高手,
that explain how an individual reaches the top.
完全是因為他們的個人稟賦。
In the autobiographies published every year,
每年都會出版很多關于。
by the billionaire, entrepreneur, rock star, celebrity,
億萬富翁、企業家、搖滾歌星等社會名人的自傳。
the storyline is always the same.
自傳里面主人翁的故事彼此相似:
Our hero was born in modest circumstances,
在合適的時間合適的地點誕生了我們的英雄,
and by virtu of his own grit,
他磨煉自己的美德,
and talent fights his way to greatness.
發揮自己的天賦,他不斷奮斗,最終取得了成功。
In the Bible, Joseph is cast out by his brothers,
《圣經》里面的約瑟夫,他被自己的兄弟出賣,
and sold into slavery,
淪落為奴隸,
and then rises to become the pharaoh's right-hand man,
最后卻憑借自己的聰明才智成為埃及法老不可或缺的臂膀,
on the strength of his own brilliance and insight.
權力顯赫一時。
In the famous nineteenth century novels of Horatio Alger,
在19世紀的作家霍雷肖阿爾杰(Horatio Alger)的著名小說里,
young boys born in the poverty,
一名出生于紐約貧民區的年輕小伙子 ,
rise to riches through a combination of pluck and initiative.
憑借自己的勇氣獲得了巨額財富。
"I think overall it's a disadvantage," Jeb Bush once said of what what it meant for his business career
在談到這些身份對他經商的影響時,杰布布什卻說:“我覺得這些都是不利因素”,
that he was a son of an America president and the brother of an American president.
他父親是美國總統老布什,兄弟是美國總統小布什。
and the grandson of a wealthy Wall Street banker and a US senator.
其祖父是華爾街大銀行家、美國參議員。

重點單詞   查看全部解釋    
disadvantage [.disəd'væntidʒ]

想一想再看

n. 不利,不利條件,損害,損失

 
uncover [ʌn'kʌvə]

想一想再看

vt. 揭開,揭露

聯想記憶
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 謙虛的,適度的,端莊的

聯想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聰明的,智能的

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的

聯想記憶
senator ['senətə]

想一想再看

n. 參議員

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大胆艺术| 黄视频免费观看网站| 女同视频在线| 孔大山| elles club| 小绵羊男星是谁| 都市频道节目表| 小数加减法100道题| 色女人在线视频| 新妈妈2| 好像也没那么热血沸腾电影免费观看| 林佑星| 安全员c证考试免费题库| 电影《在云端》| 小小少年电影完整版| 搜狐手机网首页新闻| ctv5| 二胡独奏我的祖国| 托比·琼斯| catastrophe翻译| 头文字d里演员表| 科室对分级护理落实情况检查记录| 激情小视频在线| 马维| 《流感》高清在线观看| 高天妮| 就义诗诗配画| 首映式| 生物中考真题试卷(含答案)| 杨门女将一级裸片免费观看| 深海蛇难 电影| 女同性激烈床戏舌吻戏| 我的英雄学院第三季| 十三邀第八季在线观看| 爱情面包房| 我这一辈子 电影| 抖音生活| 《灿烂的季节》大结局| 帕瓦德奥特曼| 伊人春色在线观看视频| 乔治娅·格洛梅|