日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第14期

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

“Do you feel as if you should sleep, Miss?” asked Bessie, rather softly.

“你覺得該睡了嗎,小姐?”貝茜問,口氣相當溫存。
Scarcely dared I answer her, for I feared the next sentence might be rough. “I will try.”
我幾乎不敢回答她,害怕接著的話粗魯不中聽。“我試試。”
“Would you like to drink, or could you eat anything?”
“你想喝什么,或者能吃點什么嗎?”
“No, thank you, Bessie.”
“不啦,謝謝,貝茜。”
“Then I think I shall go to bed, for it is past twelve o' clock, but you may call me if you want anything in the night.”
“那我去睡了,已經過了十二點啦,不過要是夜里需要什么,你盡管叫我。”
Wonderful civility this! It emboldened me to ask a question.
多么彬彬有禮啊!于是我大著膽子問了個問題。

經典文學《簡·愛》

“Bessie, what is the matter with me? Am I ill?”

“貝茜,我怎啦?病了嗎?”
“You fell sick, I suppose, in the red-room with crying; you'll be better soon, no doubt.”
“你是病了,猜想是在紅房子里哭出病來的,肯定很快就會好的。”
Bessie went into the housemaid's apartment, which was near.
貝茵走進了附近傭人的臥房。
I heard her say: Sarah, come and sleep with me in the nursery.
我聽見她說:薩拉,過來同我一起睡在保育室吧。
I daren't for my life be alone with that poor child to-night. She might die.
今兒晚上,就是要我命,我也不敢同那個可憐孩子單獨過夜了。她說不定會死的。
It's such a strange thing she should have that fit.
真奇怪她竟會昏過去。
I wonder if she saw anything. Missis was rather too hard.
不知道她看見了什么沒有。里德太太也太狠心了。
Sarah came back with her. They both went to bed.
薩拉跟著她回來了,兩人都上了床。
They were whispering together for half-an-hour before they fell asleep.
嘁嘁喳喳講了半個小時才睡著。
I caught scraps of their conversation, from which I was able only too distinctly to infer the main subject discussed.
我只聽到了片言只語,但我可以清楚地推斷出她們討論的主題。
“Something passed her, all dressed in white, and vanished.”
“有個東西從她身邊經過,一身素裝,轉眼就不見了。”
“A great black dog behind him.”
“一條大黑狗跟在后面。”
“Three loud raps on the chamber door.”
“在房門上砰砰砰”敲了三下。”
“A light in the churchyard just over his grave,” etc. etc.
“墓地里一道白光正好掠過他墳墓”等等等等。
At last both slept. The fire and the candle went out.
最后,兩人都睡著了,爐火和燭光也都熄滅。
For me, the watches of that long night passed in ghastly wakefulness.
我就這么可怕地醒著挨過了漫漫長夜。
Ear, eye and mind were liked strained by dread, such dread as children only can feel.
害怕得耳朵、眼睛和頭腦都緊張起來,這種恐俱是只有兒童才能感受到的。
No severe or prolonged bodily illness followed this incident of the red-room.
紅房子事件并沒有給我身體留下嚴重或慢性的后遺癥
It only gave my nerves a shock of which I feel the reverberation to this day.
它不過使我的神經受了驚嚇,對此我至今記憶猶新。
Yes, Mrs. Reed, to you I owe some fearful pangs of mental suffering, but I ought to forgive you, for you knew not what you did.
是的,里德太太,你讓我領受了可怕的精神創傷,但我應當原諒你、因為你并不明白自己干了些什么。
While rending my heart-strings, you thought you were only uprooting my bad propensities.
明明是在割斷我的心弦,卻自以為無非是要根除我的惡習。

重點單詞   查看全部解釋    
civility [si'viliti]

想一想再看

n. 禮貌,謙恭,端莊

聯想記憶
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳墓,墓穴
adj. 嚴肅的,嚴重的,莊

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事變,插曲
adj. 難免的,附帶

 
reed [ri:d]

想一想再看

n. 蘆葦,蘆笛,簧片
Reed:里德(姓氏)

 
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蠟燭

 
dread [dred]

想一想再看

n. 恐懼,可怕的人,可怕的事
adj. 可怕

 
infer [in'fə:]

想一想再看

vt. 推斷,推論,猜測,暗示
vi. 作出推

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
distinctly [di'stiŋktli]

想一想再看

adv. 清楚地,顯然地,明顯地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 轻佻寡妇电影| 抖音手机网页版入口| 爱欲1990未删减版播放| 女生下体长什么样| 耀眼电视剧演员表| 觉醒年代免费看| 董三毛| 热点视频| 高钧贤| 特殊的精油按摩1| 热带雨林电影完整版播放| 叶问3演员表| 亲子血型对照表| 原纱央莉| 朱茵拍过的三级的电影| 电影《七三一》| 图片头像图片| 窗前| 屈原话剧| 自拍在线播放| 鸽子公母鉴别图解| 理发店3| 浪漫体质| 马克·吐温| 《白狼》大结局| 家书1000字| 年十二的图片| 少年圆鱼洲 综艺| a friend in need中文翻译 | 日本无遮挡吸乳免费视频| 羽球人头像| 大侠霍元甲演员表| 单位同意报考证明| 十个世界尽头| 你们可知道简谱| 头像男头像| 李采禫的电影| 外出韩版| kanako| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 美女自尉视频|