日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 美國探索頻道:恐龍之戰(zhàn) > 正文

恐龍之戰(zhàn)(MP3+中英字幕) 第4期:極限生存(4)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Tyrannosaurus rex... When we think about it, we tend to think of the big adult, because that's the skeletons that we see.

霸王龍...當我們想到這種動物時,我們傾向于想到巨大的成年恐龍,因為我們看到的骨架也是如此。
But we know that they didn't hatch that way.
但我們知道它們孵化的時候卻不是那樣。
Once those eggs hatch, we've got an animal that's maybe 3 feet long, maybe weighs about 5 to 8 pounds.
那些蛋剛剛孵化時,幼崽可能只有三英尺長,五到八磅重。
Comparing that to the adults, which might weigh as much as 7 tons and be 40 feet in length, how is this animal gonna be careful to not step on these little beasts, let alone try to protect them and try to make sure that they're going to be cared for?
與重達7噸,長達40英尺的成年霸王龍相比,這種動物是如何做到小心謹慎不誤踩幼崽的,并且盡力保護它們,確保它們受到照料的呢?
There's nothing fearsome about them.
現(xiàn)在的它們一點兒也不可怕。

恐龍之戰(zhàn) 霸王龍

Sure, maybe someday they'll become a fearsome animal. But at that time, they're just a meatball on legs.

當然,也許有一天它們會成為可怕的動物。但在那時,它們只是長了腿的小肉球。
Wherever this T. Rex looks, he stares danger in the face.
無論這頭霸王龍目光望向何方,他看到的都是無限的危險。
There were crocodiles, medium, large, to gigantic that could plop down, swallow baby T. rexes like maraschino cherries.
經(jīng)常有中等,大型和巨型鱷魚來這里歇腳,它們吞起霸王龍幼崽就像吃酒浸櫻桃一樣。
Clearly, a young T. Rex is very susceptible to be eaten by just about everybody else who's around who likes to eat meat.
顯然,霸王龍幼崽可以被周圍任意食肉動物輕易吞噬。
And danger isn't limited to the ground. Sometimes it dives out of the sky.
而且危險并不局限于地面。有時候危險從天而降。
Quetzalcoatlus, a 180 kilograms flying carnivorous reptile, circles, waiting for just the right moment to strike.
披羽蛇翼龍,一種重達一百八十千克的飛行肉食爬行動物在空中盤旋,等待合適的出手時機。
Quetzalcoatlus would make all other animals in the Late Cretaceous stare.
披羽蛇翼龍能讓白堊紀晚期的其他動物汗毛倒立。
With a 42-foot wing span, they could shut out the sun.
憑借著42英尺的翼展它們能遮天蔽日。
One tool that makes this flying reptile so effective is a highly advanced eyeball.
這種空中爬行動物的一大利器就是高度進化的眼球。
Its eyes are built like a hawk's and are able to see with four times the clarity of the human eye.
它的眼睛結(jié)構(gòu)酷似鷹眼,視覺清晰度是人眼的四倍。
And with a retina over one centimeters wide containing over a billion light receptors, this is a reptile that sees the world in high-definition.
而在它們一厘米寬的視網(wǎng)膜上包含了十億個感光細胞,在這只爬行動物眼中,世界是高清的。
There probably were minimum Quetzalcoatlus that were dare to try to grab a baby Tyrannosaurus Rex.
很可能有個別披羽蛇翼龍敢于捕食霸王龍幼崽。
'Cause it's paws could probably manage it.
因為它的爪子足以做到這一點。
You see a stork on the Nile today eating a baby crocodile.
在今天的尼羅河畔你都能看見鸛捕食鱷魚幼崽。
You can imagine in your mind Quetzalcoatlus eating a baby tyrannosaur 65 million years ago.
你也就可以想象6500萬年前,披羽蛇翼龍捕食霸王龍幼崽的景象。

重點單詞   查看全部解釋    
clarity ['klæriti]

想一想再看

n. 清楚,透明

 
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
susceptible [sə'septəbl]

想一想再看

adj. 易受外界影響的,易受感染的

聯(lián)想記憶
strike [straik]

想一想再看

n. 罷工,打擊,毆打
v. 打,撞,罷工,劃

 
fearsome ['fiəsəm]

想一想再看

adj. 可怕的;害怕的;極大的

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
hawk [hɔ:k]

想一想再看

n. 鷹,掠奪別人的人,鷹派人物
n. 清嗓<

聯(lián)想記憶
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

聯(lián)想記憶
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒體,方法,媒介
adj. 適中的,中等

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生男生女清宫图| 细菌大战2| 沈月个人简历资料| 电影《kiskisan》在线播放| 无内女秘书| 黄婉伶| 越战电影《天与地》| 黄光亮| 年会不能停免费观看完整版电影| 肉爆电影| 澳门华侨报| 女同性恋视频网站| 蓝莓之夜 电影| 青春抛物线电视剧| 一直很安静简谱| 在线观看高清电影| 蓝心妍的电影《极乐宝鉴》免费国语| 一屋赞客| 经济合同法| 拔萝卜电影| 白洁少妇董汐星空传媒影视| bangdream动漫| 石隽| 安全员c证考试免费题库| 长靴靴虐视频vk| 沈月个人简历资料| cgtn news在线直播| 芝加哥警署第十一季| 大连酒店| 火烈女囚| 黑色纳粹电影完整版| 孕妇照几个月拍最好| cctv1回放| 违规吃喝研讨发言材料| 无锡旅游地图| 海洋之恋 特别篇 电影| 案例分析100例| 轨迹地图| 麻辣隔壁第一季| 男同性恋免费视频| 决不让步|