日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 經(jīng)典雙語笑話 > 正文

經(jīng)典雙語笑話(MP3+中英字幕) 第9期:哦,我懂了

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

9.Oh, I see

9.哦,我懂了
Mr. Beans had always wanted to travel to the African jungle to hunt, and, to his mind, the greatest prey was beyond doubt the mighty gorilla. Unfortunately, the gorilla is an endangered species, and may no longer be killed for sport, but Mr. Beans had heard of one professional hunter who had devised a way to capture the gorilla alive.
奔馳先生總想到非洲打獵,在他看來,壯碩的大猩猩無疑是最佳的狩獵對象。不幸的是,大猩猩乃是一種瀕臨絕種的動物,不適合娛樂性質(zhì)的狩獵活動,但奔馳先生曾聽聞一位發(fā)明可以活捉大猩猩的職業(yè)獵人.
One fine day found Mr. Beans talking to the great white hunter, Mr. Bones, in his tent.
一天,奔馳先生和偉大的白人獵物專家朋馳先生在帳篷中談話。
"Well, if you want to go on safari, my services will cost you $ 1,000 a day, my man Mbulu $ 500 a day, $ 500 for the schnauzer and $ 500 for the pygmy with the gun," explained Bones.
“如果你要去獵大猩猩的話,我本人服務(wù)一天索價一千美金;我手下恩布魯一天五百美金,德國獵犬一天五百美金;另外帶槍的矮黑人也一天五百,”朋馳解釋說道。
Beans did not quite understand these charges, but nonetheless agreed.
奔馳先生并不很了解這些價目,可是他仍然答應(yīng)了。
On their very first day on the hunt, Bones spotted a gorilla, which scampered up a tree. Mbulu, a mighty Zulu, pursued the ape and shook the branch on which it clung till the beast fell off. Immediately the schnauzer leapt forward, biting the befuddled ape on the most tender part of its anatomy. The gorilla fainted with shock, and was easily captured.
第一天出去打獵,朋馳看見一只猩猩逃到一棵樹上,恩布魯是一位孔武有力的粗魯人,他追趕到樹上,猛力搖動那只猩猩攀附的樹枝,待猩猩掉下之后,獵狗立刻跳上前去,咬住它身體最柔嫩的部分,猩猩驚嚇得昏了過去,很容易就被活捉了。
Mr. Beans was quite delighted, and even more so the next day, when the performance was repeated. But he still couldn ’t figure out the purpose of the pygmy with the gun, for whom he was paying $ 500 a day, and who seemed only to smile and pick his teeth.
奔馳先生非常高興,尤其第二天又捕到另一只猩猩,更讓他欣喜萬分,但他還是想不通他每天付五百美金請的帶槍的小黑人。
Finally, on the third day, Bones spotted the largest gorilla they'd ever encountered. As before, Mbulu pursued the primate into the tree. But this time, no amount of shaking would dislodge the beast. In fact, it turned on Mbulu,grappled with him, and sent him hurtling to the ground.
第三天時,朋馳看見他們所遇到的最大的一只猩猩,如以往一樣,恩布魯把那只靈長類動物追趕到樹上,可是這次怎么也搖不下來。相反地,它轉(zhuǎn)向恩布魯,一陣扭打后,把他扔到地上去。
As the mighty Zulu fell, he shouted to the pygmy, "Shoo the dog! Shoot the dog!"
恩布魯?shù)聲r,他對矮黑人叫道:“快射那只獵狗!射那只獵狗”。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
tent [tent]

想一想再看

n. 帳篷
v. 住帳篷,宿營

 
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 諷刺的

 
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 適當(dāng)?shù)模喾Q的
vt. 撥出(款項(xiàng))

聯(lián)想記憶
invasive [in'veisiv]

想一想再看

adj. 侵略性的;攻擊性的

 
gorilla [gə'rilə]

想一想再看

n. 大猩猩

聯(lián)想記憶
nonetheless [.nʌnðə'les]

想一想再看

adv. 盡管如此(仍然)

 
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強(qiáng)有力的,強(qiáng)大的,巨大的
adv.

聯(lián)想記憶
primate ['praimit]

想一想再看

n. 靈長目動物 n. (常大寫)首席主教 n. 首領(lǐng)

 
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 終極,根本,精華
adj. 終極的,根本

 
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 獵人,獵犬,獵馬,搜尋者 Hunter: 亨特(姓

 
?

關(guān)鍵字: 我懂了 雙語笑話 英語聽力

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 叶子楣地下裁决| 小小少年电影完整版| 美绪电影主演的电影| 单人情侣头像| 免费在线观看勇士| 建国大业演员表| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| 洛城僵尸| be小说| 赫伯曼电影免费观看| 尸家重地演员表| 陕09j01图集| 汤姆·威尔金森| 黎姿电影| 福音电影| 电影《武状元苏乞儿》| 眼睛胬肉手术多久恢复| 女友的男朋友| 好好说话电视剧免费观看完整版40集 | 婆媳的战国时代 电视剧| 舞蹈生撕腿疼哭视频| 炙热电影| 失眠咒太神奇了| 汤姆·威尔金森| 带动气氛的mc台词| 曹查理电影大全免费观看| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载| 陈昭昭| 人蛇大战 电影| 七度空间卫生巾图片| 飞头魔女| 髋关节置换术后护理ppt| cctv6 节目表| 欧美一级毛片免费视频| 在人间在线观看完整版| 你让我感动| 座头市 电影| 二年级上古诗26首打印| 吉泽明步作品| 甜蜜监狱| 梁祝《引子》简谱|