Everybody loves World Sleep Day. This day was first held in 2008 by the World Association of Sleep Medicine (WASM). Its aim is to advance the health benefits of sleep worldwide. WASM wants to promote and encourage education and research into sleep, and the importance it has as a therapy in recovering from illnesses. Dr. William C. Dement, a WASM spokesperson, said World Sleep Day will “hopefully will be an event that is successful and will continue in the foreseeable future. Everyone needs to understand how important sleep is, and how sleep is so important for a healthy life”. WASM’s website says “sleepiness and sleeplessness is a global epidemic that threatens health and quality of life”. Its logo is “Sleep well, live fully awake.”
所有人都喜歡過世界睡眠日。2008年,世界睡眠醫學協會率先發起了這一節日。該節日的目的是要在全球宣傳睡眠對身體所帶來的益處。世界睡眠醫學協會希望人們增加對睡眠的研究,最重要的是,睡眠能夠有助疾病康復。世界睡眠醫學協會發言人威廉·德門特博士稱希望世界睡眠日能夠取得成功,未來越辦越好。我們每個人都需要了解睡眠,以及睡眠對健康的重要性。”世界睡眠醫學協會官網稱:“瞌睡和失眠是威脅生活質量和健康的全球疾病。”官網的標語為:“睡個好覺,清醒生活。”
Sleep is a basic bodily and mental need. We all need to sleep, although the number of hours differs from person to person. Doctors do not know why sleep occurs, but they do all agree that it is essential for our survival. Without enough sleep, the body can die. For many of us, sleep is one of the biggest pleasures in life. Indeed, many people list sleeping as a hobby! Sleep refreshes and energizes us and restores our brain into top working order. Sleep is also quite complicated. One-third of adults have problems sleeping and suffer from insomnia. There are over 80 sleep-related disorders. Other people are lucky and have no problems at all getting off to sleep. Some people sleep as soon as their head hits the pillow. Do you sleep well?
睡眠是身心的基本需求。盡管睡眠時間因人而異,但是我們都需要睡眠。醫生還不清楚睡眠發生的原因,但是他們都認為睡眠對于人類生存非常重要。缺少足夠的睡眠,我們會死亡。對于許多人來說,睡眠是人生最幸福的事情之一。確實,許多人將睡眠歸為愛好。睡眠能夠讓我們精神煥發,讓大腦恢復最佳工作狀態。睡眠還非常復雜。有三分之一的成年人有睡眠問題,遭受著失眠的困擾。與失眠有關的疾病達80多種。有些人非常幸運,沒有睡眠問題。許多人一碰枕頭就著。你的睡眠好嗎?
譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。