As a young boy, having two strong fathers both influencing me was difficult.
當時我還只是一個小男孩,對我而言擁有兩個同樣富有影響力的爸爸可不是一件好應付的事。
I wanted to be a good son and listen, but the two fathers did not say the same things.
我想成為一個聽話的好孩子,但兩個爸爸卻說著完全不同的話,
The contrast in their points of view, particularly where money was concerned, was so extreme that I grew curious and intrigued.
他們的觀點是如此相悖,尤其在涉及金錢的問題上更是如此,這令我既好奇又迷惑,
I began to start thinking for long periods of time about what each was saying.
我不得不花很多時間對他們的話進行思考。
Much of my private time was spent reflecting, asking myself questions such as, Why does he say that?
我用了很多時間,問自己諸如"他為什么會那樣說"之類的問題,
and then asking the same question of the other dad's statement.
然后又對另一個爸爸的話提出同樣的疑問。