也許克服對死亡恐懼的最好方法是想一想,人生有始也就必有終。在過去一段時期我們并不存在:這一事實并未讓我們擔心過——那為什么我們還要為了有一天將不存在而感到困擾呢?我既然不期望活在一百年之前,或是生活在安妮女王統治的時代,我何以要因為不能活在一百年以后說不出誰統治的時代,深感遺憾而耿耿于懷呢?
死亡只不過是恢復到生前狀況而已。當我們在思忖這個新觀念時,沒有人會感到_絲絲的懊悔、遺憾或是厭煩,反而感到心靈的舒緩慰藉和如釋重負。我們在生前仿佛在度假一般:我們沒有被召喚而出現在人生舞臺上,穿著華貴的禮袍或襤褸的衣衫、大笑或是哭嚎、被人呵斥或是接受喝彩;相反地,我們埋伏了很久很久,安詳自在而且遠離傷害,熟睡千百個世紀也不愿意被喚醒,平和愜意而無憂無慮,長期處于胚胎階段,遠比嬰兒時期睡得更為深沉和靜謐,并被最輕柔和最細致的塵埃所包裹著。而最糟糕的是,我們擔心在短暫的煩躁和狂熱的生存之后,在空虛的期盼以及無謂的恐懼之后,再度沉入最終的長眠,而忘卻了 人生煩惱痛苦的夢境!