日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 歐美人文風情 > 正文

歐美人文風情(視頻+文本+字幕)第84篇:中秋節的故事(下)

編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Moon Festival Story (Part Two)

中秋節的故事(下)

After nine days of walking, Houyi went into a big forest. It was too dark to see anything. Suddenly, he heard some terrifying voices. Then, Houyi saw several pairs of ghost eyes. Houyi took out his bow and arrows to shoot them. These ghost eyes at last disappeared but only after Houyi had shot eighty-one arrows at them.

在走了九天后,后羿走進一座大森林。那里太黑以至于看不見任何東西。突然間,他聽到一些可怕的聲音。然后,后羿看到好幾雙鬼眼。后羿拿出他的弓箭來射它們。在后羿射對它們射出八十一支箭后這些鬼眼最終才消失。

Houyi continued his journey. He climbed over nine mountains, and crossed six rivers and three deserts. At last, he arrived at the mountain where the Queen Mother lived. The mountain was very high and steep, and surrounded by a river. To get to the mountain, Houyi had to cross the river. Houyi took out a rope and tied it to an arrow. He put the arrow in his bow, and shot it toward the mountain. Then Houyi grabbed the rope tightly while he shot the arrow, and he was flying through the air. The arrow and Houyi with it flew over the river, and landed onto the mountain.

后羿繼續他的旅程。他爬過九座山,并渡過六條河流和三片沙漠。最后,他抵達了王母娘娘住的那座山。那座山非常高且陡,四周環繞著河流。要到山那邊,后羿必須跨越河流。后羿拿出繩索并將它綁在一支箭上。他搭箭上弓,射向那座山。接著在他射出箭時后羿緊緊地抓住繩索,然后他飛過天空。箭和后羿一同飛過河流,并降落在山上。

中秋節的故事(下).png

As a reward for killing all of the evil monsters, the Queen Mother gave him two magic tablets that had the power to give eternal life. The Queen Mother told him, "These two tablets are for you and Chang'e. You and your wife should eat them on August 15th when the moon is full. However, the one who eats the two tablets alone will die." Houyi thought about what the Queen Mother told him as he returned home with the tablets.

作為殺死所有邪惡怪物的獎賞,王母娘娘給了他兩顆有長生不老力量的神奇仙丹。王母娘娘告訴他:“這兩顆仙丹是給你和嫦娥的。你和你的妻子應該在月圓時的八月十五那天吃掉它們。但是,單獨吃掉兩顆仙丹的人會死去。”在后羿帶著仙丹回家時,他想著王母娘娘告訴他的話。
When Houyi arrived back home after a long journey, Chang'e felt very relieved, and cried in his arms. "Do not cry," Houyi said, "See what I brought you," as he took out the tablets. "Put them in the safe place, and we will eat them on August 15th when the moon is full, and then we will never die." Houyi was happy. Chang'e also smiled. But then he warned Chang'e, "Do not eat both of them when I am out; otherwise, you will die! And how can I live without you?"
當后羿在漫長的旅程后回到家時,嫦娥感到非常寬慰,并在他臂彎里哭泣。“別哭”后羿說,“看我帶給你什么”他邊說邊拿出仙丹。“把他們放在安全的地方,我們將會在月圓時的八月十五吃下它們,然后我們就永遠不會死。”后羿很開心。嫦娥也笑了。但接著他警告嫦娥:“不要在我出去時把兩顆都吃掉,否則,你會死去!沒有你我要怎么活?”
The long-awaited August 15th finally came. In the morning when Houyi left home, Chang'e reminded her husband to come home early. When evening came, she cooked delicious food, and put on some make-up, and then waited for Houyi. Chang'e waited until the full moon hung in the middle of the sky, but Houyi did not return.
期盼已久的八月十五終于來臨。早上當后羿離開家門時,嫦娥提醒她的丈夫要早點回家。當傍晚來臨,她煮了美味的佳餚,并化了點妝,然后等待后羿。嫦娥等到滿月掛在天空中央,但后羿沒有回來。
Chang'e was utterly heartbroken. She thought, "How could he forget such an important day?" Then, she stopped crying, and ate two tablets, because she did not want to live anymore. However, instead of dying, Chang'e's body became light as a feather, and she began to float up. When Chang'e realized that she was flying, she shouted loudly, "Houyi, I don't want to leave you!" And she flew out of the house and up into the sky.
嫦娥是徹底地心碎了。她想:“他怎么可以忘記這么重要的一天?”然后,她止住不哭,并吃下兩片藥,因為她再也不想活了。但是,嫦娥沒有死掉,反而是身體變得像羽毛一樣輕,她開始往上飄。當嫦娥意識到她在飛,她大聲地喊叫:“后羿,我不想離開你!”然后她飛出房子并飛向天空。
Houyi arrived home with a big, dead tiger over his shoulder. He found the cold food on the table, but he cannot find his beloved wife. Then he heard Chang'e's voice from the sky, and rushed out of the house. He could just see Chang'e disappearing up into the sky. "Chang'e!" Houyi shouted desperately, but he would never see his wife again. Houyi was so upset that he fainted.
后羿返抵家門,肩上有頭碩大、死掉的老虎。他發現桌上冷掉的食物,但他找不到他摯愛的妻子。然后他從天上聽見嫦娥的聲音,便沖出房子。他只可以看到嫦娥消失在天際。“嫦娥!”后羿絕望地喊,但他再也無法看到他的妻子。后羿非常傷心結果昏倒了。
And Chang'e kept looking back to the Earth, and cried as she floated up and up. Finally, Chang'e arrived at the Moon Palace on the moon. The Palace was deserted and cold, and there was nothing there except for a tall laurel tree and the rabbit. She was all alone.
嫦娥一直回頭看地球,一面哭一面越飄越高。最后,嫦娥抵達月球上的月宮。月宮荒蕪且寒冷,那里什么都沒有,只有一棵高大的桂樹和兔子。她孑然一身。
A year passed, it was August 15th again. And Chang'e stood at the door of the Moon Palace looking down at the small house far away on the Earth where she and Houyi had lived in the human world. With tears in her eyes, Chang'e saw a table with all kinds of foods and desserts on it. At the courtyard, Houyi was sitting at the table, and he was crying.
一年過去,又是八月十五日。嫦娥站在月宮門前,向下看遠在地球上她和后羿在人類世界生活過的小房子。她眼中含著淚,嫦娥看到一張擺滿各種食物和甜點的桌子。在庭院里,后羿坐在桌前,而且他在哭。
And now on the 15th of August every year, the moon is very bright and gentle, just like Chang'e's eyes as she watches her husband so far away.
現在每年的八月十五日,月亮都非常明亮且柔和,就像嫦娥從遠方注視著丈夫時的眼神一樣。

重點單詞   查看全部解釋    
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 溫和的,輕柔的,文雅的,溫順的,出身名門的

 
bow [bau]

想一想再看

n. 弓
n. 鞠躬,蝴蝶結,船頭

 
feather ['feðə]

想一想再看

n. 羽毛,心情,種類,服飾
vt. 用羽毛裝

 
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,險峻的,(價格)過高的
n.

聯想記憶
relieved [ri'li:vd]

想一想再看

adj. 放心的,放松的,免除的

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
deserted [di'zə:tid]

想一想再看

adj. 廢棄的,荒蕪的,被遺棄的 動詞desert的過

 
courtyard ['kɔ:tjɑ:d]

想一想再看

n. 庭院,院子

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 考死2:教学实习| 补锌之王的食物| 电影画皮3免费| 2025女人最旺微信头像| 欧美video丝袜连裤袜| 三年电影免费完整| 天地无伦| 乱世危情电视剧演员表| 电视剧杀狼花| city of stars歌词| 出埃及记电影| 奥真奈美| 家属动漫5| 白蛇三| 电影生化危机4| 五年级上册写字表拼音| 豪血寺一族2出招表| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 火辣监狱在线观看| 抖音网站| 四 电影| 生猴子视频| 浪漫体质| 阿莫西林原研药| 彭丹最惊艳三部电影在线观看| 《爱与野蛮》电影| 花非花电视剧演员表| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念 | 《傲慢与偏见》电影在线观看| 北京卫视节目单今天| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 泰国av| 张柏芝演的电视剧| 铠甲勇士第一部演员表| 永不瞑目演员表| 尸家重地演员表| 老师也疯狂电视剧| 希崎| 汪汪队完整版全集免费| 男吸女人奶水视频免费观看| 女幽灵|