英國每日郵報的一篇報道說,有研究顯示,如果你在外就餐,你每天會多攝入200卡路里的熱量.所以,如果你注重身體健康,那就不要嫌麻煩,還是自己在家做飯吧.
The Daily Mail: A new study has revealed people consume 200 extra calories a day when eating at a restaurant compared to dining at home.
Researchers have found that adults who eat out take in more calories, sugar, saturated fat and salt than when they stay in to eat, whether they are at a fast food outlet or a formal restaurant with full table service.
The study published online by the journal Public Health Nutrition, backs up previous research linking eating out to people consuming more calories.
This includes data which shows adults, who reported eating fast food, consumed more calories, fat and salt as well as less fruit, vegetables and vitamins compared to those who don't eat it.