After three war-themed escapades, the series strayed into other genres for which the studio was well known.
The presence of a female nemesis introduced sexual tension into Holmes's world for the first time.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 如何成為福爾摩斯 > 正文
After three war-themed escapades, the series strayed into other genres for which the studio was well known.
The presence of a female nemesis introduced sexual tension into Holmes's world for the first time.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
presume | [pri'zju:m] |
想一想再看 vt. 姑且認定,假定,推測,認為是理所當然 |
聯想記憶 | |
unique | [ju:'ni:k] |
想一想再看 adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的 |
聯想記憶 | |
attractive | [ə'træktiv] |
想一想再看 adj. 有吸引力的,引起注意的 |
聯想記憶 | |
cunning | ['kʌniŋ] |
想一想再看 adj. 狡猾的,有眼光的,精巧的,可愛的 |
||
affection | [ə'fekʃən] |
想一想再看 n. 慈愛,喜愛,感情,影響 |
聯想記憶 | |
domesticity | [.dəumes'tisiti] |
想一想再看 n. (喜歡)家庭生活,顧家 |
||
spider | ['spaidə] |
想一想再看 n. 蜘蛛 |
||
alias | ['eiliæs] |
想一想再看 n. 別名,化名 adv. 又被稱為,另外地 |
聯想記憶 | |
presence | ['prezns] |
想一想再看 n. 出席,到場,存在 |
||
tension | ['tenʃən] |
想一想再看 n. 緊張,拉力,張力,緊張狀態,[電]電壓 |
聯想記憶 |