日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 聽美文學英語 > 正文

聽雙語美文學英語 第53期:Hanover Square 追憶似水年華

編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

本期主題:Hanover Square 追憶似水年華

錄制地點:德國 柏林

墊樂

Schlaflied《搖籃曲》-德國組合Kate&Ben

《心中的她》;《默默的情懷》(電影《歸來》配樂)

Ich lieb Dich Immer Noch So Sehr 《我如此深愛你》-德國組合Kate&Ben

“我們初次相遇,難道真的是六十二年前嗎?年華似水,倏忽間我們已相攜一世。”

嚴喆在初冬的柏林,為你讀Hanover Square,讓我們一起追憶似水年華,感受愛的溫存。

Hanover Square 追憶似水年華1.jpg

Hanover Square
追憶似水年華

Can it really be sixty-two years ago that I first saw you?

It is truly a lifetime, I know. But as I gaze into your eyes now, it seems like only yesterday that I first saw you, in that small café in Hanover Square.

From the moment I saw you smile, as you opened the door for that young mother and her newborn baby. I knew. I knew that I wanted to share the rest of my life with you.

I still think of how foolish I must have looked, as I gazed at you, that first time. I remember watching you intently, as you took off your hat and loosely shook your short dark hair with your fingers. I felt myself becoming immersed in your every detail, as you placed your hat on the table and cupped your hands around the hot cup of tea, gently blowing the steam away with your pouted lips.

From that moment, everything seemed to make perfect sense to me. The people in the café and the busy street outside all disappeared into a hazy blur. All I could see was you.

All through my life I have relived that very first day. Many, many times I have sat and thought about that the first day, and how for a few fleeting moments I am there, feeling again what is like to know true love for the very first time. It pleases me that I can still have those feelings now after all those years, and I know I will always have them to comfort me.

Hanover Square 追憶似水年華11.jpeg

Not even as I shook and trembled uncontrollably in the trenches, did I forget your face. I would sit huddled into the wet mud, terrified, as the hails of bullets and mortars crashed down around me. I would clutch my rifle tightly to my heart, and think again of that very first day we met. I would cry out in fear, as the noise of war beat down around me. But, as I thought of you and saw you smiling back at me, everything around me would be become silent, and I would be with you again for a few precious moments, far from the death and destruction. It would not be until I opened my eyes once again, that I would see and hear the carnage of the war around me.

I cannot tell you how strong my love for you was back then, when I returned to you on leave in the September, feeling battered, bruised and fragile. We held each other so tight I thought we would burst. I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride.

I'm looking at our wedding photo now, the one on our dressing table, next to your jewelry box. I think of how young and innocent we were back then. I remember being on the church steps grinning like a Cheshire cat, when you said how dashing and handsome I looked in my uniform. The photo is old and faded now, but when I look at it, I only see the bright vibrant colors of our youth. I can still remember every detail of the pretty wedding dress your mother made for you, with its fine delicate lace and pretty pearls. If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.

I remember being so over enjoyed, when a year later, you gently held my hand to your waist and whispered in my ear that we were going to be a family.

I know both our children love you dearly; they are outside the door now, waiting.

Do you remember how I panicked like a mad man when Jonathon was born? I can still picture you laughing and smiling at me now, as I clumsily held him for the very first time in my arms. I watched as your laughter faded into tears, as I stared at him and cried my own tears of joy.

Hanover Square 追憶似水年華8.jpg

Sarah and Tom arrived this morning with little Tessie. Can you remember how we both hugged each other tightly when we saw our tiny granddaughter for the first time? I can't believe she will be eight next month. I am trying not to cry, my love, as I tell you how beautiful she looks today in her pretty dress and red shiny shoes, she reminds me so much of you that first day we met. She has her hair cut short now, just like yours was all those years ago. When I met her at the door her smile wrapped around me like a warm glove, just like yours used to do, my darling.

Hanover Square 追憶似水年華12.jpg

I know you are tired, my dear, and I must let you go. But I love you so much it hurts to do so.

As we grew old together, I would tease you that you had not changed since we first met. But it is true, my darling. I do not see the wrinkles and grey hair that other people see. When I look at you now, I only see your sweet tender lips and youthful sparkling eyes as we sat and had our first picnic next to that small stream, and chased each other around that big old oak tree. I remember wishing those first few days together would last forever. Do you remember how exciting and wonderful those days were?

Hanover Square 追憶似水年華10.jpeg

I must go now, my darling. Our children are waiting outside. They want to say goodbye to you.

I wipe the tears away from my eyes and bend my frail old legs down to the floor, so that I can kneel beside you. I lean close to you and take hold of your hand and kiss your tender lips for the very last time.

Sleep peacefully my dear.

Hanover Square 追憶似水年華9.jpg

I am sad that you had to leave me, but please don't worry. I am content, knowing I will be with you soon. I am too old and too empty now to live much longer without you.

I know it won't be long before we meet again in that small café in Hanover Square.
Goodbye, my darling wife.

重點單詞   查看全部解釋    
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,車,氣)流,水流,組
v. 流動,

 
clumsily ['klʌmzili]

想一想再看

adv. 笨拙地

 
frail [freil]

想一想再看

adj. 脆弱的,虛弱的

聯想記憶
rifle ['raifl]

想一想再看

n. 步槍
v. 洗劫,搶劫

聯想記憶
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 寶貴的,珍貴的,矯揉造作的
adv.

聯想記憶
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠寶,珠寶類

 
tease [ti:z]

想一想再看

n. 揶揄者,戲弄
v. 欺負,嘲弄

聯想記憶
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 溫柔的,嫩的,脆弱的 ,親切的,敏感的,未成熟

聯想記憶
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破壞,毀滅,破壞者

聯想記憶
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震顫的,響亮的,充滿活力的,精力充沛的,(色彩

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 孔冉| 肖红| 王菀之个人资料简介| 局中局| 最佳的一击电视剧全集免费| 黄视频免费| 2024年月历| 浙江卫视今天电视节目表| 性的秘密| 轨迹地图| 欧美xxxx做受性欧美蜜臀av| 小数加减法100道题| 原纱央莉| 女神异闻录5动画| 花式特殊符号可复制| 男女瑟瑟视频| 一块奶酪预习| 我的公主| 秀场视频高清完整版| 局中局演员表| 佳偶天成泰剧| 风云2演员表全部| 借种电影| 视频999| 诺曼瑞杜斯| 大国崛起思维导图| 中国汉字大全20000个| 韩剧上流社会| 澳大利亚《囚犯》| 青春正步走 电视剧| 中央七套| 尤勇智的个人资料简介| 感恩节英语祝福| 打电话简谱| 羽毛球队名诙谐有趣的名字| 蛇谷奇兵 电影| 炊事班的故事演员表| 名星| 影库| 真命小和尚电视剧| 福音电影|